Diskussion:Kyogre

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Untitled

Wie wird der Name eigentlich ausgesprochen? 286.png Philipp S.083.png Noch Fragen? 20:05, 6. Jul. 2008 (CEST)

ich sprech ihn Kijogre aus, aber wahrscheinlich heißt es Kaijogre http://img214.imageshack.us/img214/8300/seelentausigcw3.png (Fragen hierhin) 20:11, 6. Jul. 2008 (CEST)
Kei-o-gre. Jedenfalls in der Serie. Mal sehen wie sie wieder im 9. Film in ein paar Tagen aussprechen. Dort sprechen die es vielleicht Ki-o-gre aus? --gez. Matzi (Dis) 197.png20:15, 6. Jul. 2008 (CEST)

Also ich sage Kiogri. So wie die englische Aussprache (glaube ich) [DarkraiHabber 245.png] Ich denke auch mal Kaiogre, also ich spreche es zumindest so aus.^^

Das ist ein Wiki, kein Chat. Die Aussprache der Pokémon kannst du u. a. hier diskutieren. [ Sprayduck D A ]21:01, 23. Aug. 2010 (CEST)

Also laut der neusten Generations Folge spricht man es ja Kai-Oger aus. Liebe Grüße (Der vorstehende nicht signierte Beitrag stammt von: Zeldi01DiskussionBeiträge)

Bug -> Züchten ?

Da steht das man es durch einen Bug züchten kann. Wie geht das? 380.gif Marc33 381.gif 20:09, 6. Jul. 2008 (CEST) [Dis.]

garnicht, jedenfalls hats bei mir net geklappt. schau mal auf die Bug-seite, dort steht wie das geht http://img214.imageshack.us/img214/8300/seelentausigcw3.png (Fragen hierhin) 20:11, 6. Jul. 2008 (CEST)
Das ist ein unbestätiges Gerücht, bei mir klappt es nicht. --Matzi 20:15, 6. Jul. 2008 (CEST)


Trivia

Evtl. sollte man bei Kyogre und Groudon noch ergänzen, dass sie die einzigen legendären Pkmn mit einer Fangrate von 5 sind (vllt sogar die inezigen pkmn?) und die meisten legendären bis auf die Marketing-Pkmn (Mew, Celebi, Jirachi, etc.) nur eine Fangrate von 3 besitzen. +: Ironischerweise besitz Rayquaza eine Fangrate von 3, obwohl alle drei Pkmn ein Trio bilden. -- Bas

Falsche Version

"Ferner ist es auf dem Cover von Pokémon Saphir und deren Remake Pokémon Omega Rubin abgebildet." Es ist auf Alpha Saphir abgebildet :o 681.pnghttp://i.imgur.com/uTEWu3x.png658.png 12:15, 11. Mai 2014 (CEST)

Cover der neuen Editionen

Wie ich sehe ist die Information zurück, dass Kyogre und Groudon auf den Covern der neuen Spiele abgebildet sind. Ich werde das ganze erstmal wieder entfernen, da The Pokémon Company diese als neue Pokémon behandelt.

„The Pokémon Company sent out an e-mail to all Daisuki Club members which ends up pointing out the differences to Groudon & Kyogre on the box-art, stating that they're showcasing "never before seen Pokémon"“
– Zitat von serebii.net


Da wir diesen nachkommen müssen, würde ich bitten, dass XaviEr einmal Stellung zum Einfügen der Informationen nimmt und ohne Argument, das dagegen spricht (Ausrufe der Moderatoren von Get ☆ TV, dass sie aussehen wie Groudon und Kyogre können nicht als Beweis angesehen werden), sollten diese Informationen nicht hinzugefügt werden. Außerdem wollte ich mal eben anmerken, dass ich den Seitenschutz durch Moltres für angebracht halte.--★☆★ Pk-fan 15:36, 11. Mai 2014 (CEST)

Also der Newspost auf filb besagt, dass das Kyogre und Groudon mit neuem Erscheinungsbild sind. Von diesem Standpunkt aus fände ich es in Ordnung, die Cover-Information einzufügen unter Beachtung dessen, dass es erstens vorläufige Cover und zweitens neue Erscheinungsbilder sind. Genauere Informationen kenne ich aber nicht. Wurden die Mega-Pokémon bei der Einführung nicht auch als neue Pokémon bezeichnet? Finstrio.png shadowtweaker (A ¦ B ¦ D) 15:49, 11. Mai 2014 (CEST)
Gut, der Newspost sollte ein Argument sein. Und ja, auch Mega-Mewtu Y und Schwarzes/Weißes Kyurem wurden vorerst als neue Pokémon bezeichnet. Wobei das kein Argument sein kann, da wir sonst trotzdem Probleme mit Nintendo bekommen könnten. Aber gut, wenn Filb das so behandelt und Buoysel das gut heißt, sollte es keine Probleme machen. ★☆★ Pk-fan 15:54, 11. Mai 2014 (CEST)
Nun, ich bezweifle ehrlich gesagt, dass
„"never before seen Pokémon"“
– Urheber
man wirklich wörtlich nehmen kann. In der Vergangenheit gab es auch schon solche Meldungen (In den XY Pressemeldungen), diese sollte man uch nicht wirklich ernst nehmen, weil sie den Text eben nur überzeugender gestalten sollen und aushübschen. Meiner Meinung nach kann man das nicht ernst nehmen.

Zu den Boxarts: Davon sind meines Wissens nur die Deutschen betroffen, weil diese von der USK noch nicht eingestuft wurden. Der Rest wurde schon vorläufig eingestuft. Es ist auch völlig normal, dass man diese nicht als final kennzeichnet, da die Altersfreigabe ja noch folgt. Das Japanische Cover ist aber schon final, deshalb halte ich es ehrlich gesagt für Schwachsinn, diese dann als nicht final kennzeichnen, im Artikel. http://www.picturesting.de.pl/Wiki%20Signatur%201.png http://www.picturesting.de.pl/Wiki%20Signatur%202.png 16:02, 11. Mai 2014 (CEST)

Anweisungen von Nintendo „nicht ernst zu nehmen“ ist sehr sehr unklug. Selbst wenn es sich doch als Groudon und Kyogre rausstellen sollte (was sehr wahrscheinlich ist), sollte Nintendos Anweisungen eigentlich Folge geleistet werden. Das Argument „Nintendos Anweisungen sind eh falsch und nicht ernst zu nehmen“ ist so gesehen kompletter Unfug. Wir haben schließlich auch Mega-Mewtu Y als neues Pokémon darstellen müssen, obwohl eigentlich klar war, dass es eine Art neue Form von Mewtu ist. Also wäre das absolut kein Argument, XaviEr. Dass Filb diese allerdings so bezeichnet hat, sollte als Argument reichen, weshalb ich die Informationen wieder hinzugefügt habe.--★☆★ Pk-fan 16:11, 11. Mai 2014 (CEST)
Sie bezeichnen sie nicht als neue Pokémon, sondern schlicht als noch nie zuvor gesehen, was ja auch stimmt. Natürlich handelt es sich bei den Pokémon um Groudon und Kyogre, nur eben in besonderen Formen. In der Art sollten wir das auch formulieren. • Seelentau 愛 Disku. 16:22, 11. Mai 2014 (CEST)