Diskussion:Pokémon – Der Film: Schwarz – Victini und Reshiram/Pokémon – Der Film: Weiß – Victini und Zekrom

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Artikelname?
"Pokémon 14 - Victini to Kuroki Eiyū Zekrom" enthielt nur den Titel des einen Films und "Pokémon 14 - Victini to Kuroki Eiyū Zekrom & Victini to Shiroki Eiyū Reshiram" ist eigentlich viel zu lang. "Pokémon 14 - Victini to Eiyū" ('Victini to Eiyū' sollte dann wohl so viel wie 'Victini und der Held' heißen(?)) wäre kürzer&neutraler, wenn auch etwas ungenau, aber dafür gibt es ja den Artikel um die ganzen Titel reinzuschreiben. Würde somit "Pokémon 14 - Victini to Eiyū" als Artikelnamen vorschlagen.

Zum Poster:
Enthält nur den Text "Victini to Kuroki Eiyū" und ist wohl älter. Besser wäre es sicher auch beide Plakete einzubinden. Die Frage wäre nur wie - zB. beide untereinander (falls möglich) ähnlich bulbapedia oder beide Plakate zu einem Bild zusammenfügen oder 2 getrennte Artikel?

--WayneBernd 01:45, 18. Feb. 2011 (CET)

Ich wäre dafür, eine Begriffsklärung einzuführen, die darauf verweist, das es zwei Filme gibt, und den Filmen dann jeweils eigene Artikel zu geben. Was halten die Admins davon? --164.gifDagobertDuck Diskussion 07:12, 18. Feb. 2011 (CET)
Wenn sich die Filme stark unterscheiden, wäre das vlt besser; wenn die Filme aber sehr ähnlich sind, so wie bei den Spielen wie Rot und Blau oder Feuerrot und Blattgrün, wäre ggf. ein Artikel ausreichend. Müsste man halt warten bis mehr bekannt ist bzw. bis jetzt würde ja für den bekannten Inhalt ein Artikel reichen, oder? Bsp. mit beiden Bildern in einem: Bildbsp (Bilder von pokemon.co.jp, dann mit Paint Ränder entfernt und zusammengefügt. Mit größeren Bildern sicher besser). - Sehe grade, dass beide Poster drin sind. Naja, das mit Zekrom ist veraltet (da steht nämlich noch nichts von Zekrom ("ゼクロム") drauf (vlt. für Trivia oder so, dennoch zu gebrauchen?). Würde dann noch zur Artikelseite "Pokémon 14 - Victini to Eiyū" tendieren, auch weil der lange Name "Pokémon 14 - Victini to Kuroki Eiyū Zekrom & Victini to Shiroki Eiyū Reshiram" -zumindest bei mir- nicht fehlerfrei angezeigt wird. --WayneBernd 14:58, 18. Feb. 2011 (CET)

Aktualisierung?

Gibt bei http://www.pokemon-movie.jp/ wohl neue Informationen. ZB. werden 5 neue Menschen (*), pro Film 3 weitere Pokémon (*) und ein neues Poster (*) gezeigt. Dazu wird etwas zur Handlung erwähnt (*) und möglicherweise gibt es einen neuen Pikachu-Film "Pikachu The Movie Dual" (*). Um den Inhalt verstehen, muss man natürlich Japanisch können...
Namen der Personen scheinen wie folgt zu sein:

  • ドレッド - Doreddo
  • セード - Sēdo (Zekrom) / オード - Ōdo (Reshiram)
  • カリータ - Karīta
  • ジャンタ - Janta
  • モーモント - Mōmonto

Neu erwähnte Pokémon:

--WayneBernd 18:30, 10. Apr. 2011 (CEST)

Übersetzten

Some of the differences in the movies:

- The opening sequences.

- Completely different soundtracks and composers for the entire duration of each movie.

- The Pokemon who appear as background characters.

- Dread's psychic-type partner (Reinculus or Gothitelle).

- Which Pokemon is Shiny (Janta's Golurk or Karita's Hydreigon)

- The left and right fork in the road.

- Cilan's macaroon basket is red in White, and blue in Black.

- Various scenes are mirrored.

- Ash does gymnastics when the basement cave begins to break apart in White, but merely runs for his life in Black.

- The battles between Reshiram and Zekrom are differently animated in each movie, using different attacks at different times in different ways.

- Same goes for the Pikachu versus Dread's psychic battles.

- Key plot point macaroons changed colors in each movie. For example, in Black, the macaroon Ash throws at the ocean is pink, and in White, it was white.

- Anything else we can't think of at the moment ;) But lots of cute little differences besides the bigger obvious ones!

aus pokebeach

http://fc08.deviantart.net/fs70/f/2010/185/d/2/Mijumaru_animated_sprite_by_Julien9495.gif (YUKI) 00:45, 29. Jul. 2011 (CEST)

Neuigkeiten

Wie ich durch "zufall" erfahren habe soll RTL2 diese Filme bereits in der Übersetztung haben und die Produzenten machen sich bereits Gedanken wann sie die Filme austrahlen wollen. Hoffen wir mal das meine Quellen richtig sind. Wer hat eigentlich ein Bild von Reshiram wie es im Film seine Speziall Attacken Kreuzflamme oder Blaueflammen einsetzt? Nur Zekrom bei Kreuzdonner zu sehen ist etwas wenig.

--Legendentrainer Skywarrior1 12:38, 2. Okt. 2011 (CEST)

Verschiedenes

1. Zu den Artikelabschnitten:
Abschnitt: "Neue Charaktere" - Unterabschnitt: "Pokémon".
Beim den Pokémon werden auch schon bekannte Pokémon (zB. Mauzi und Pikachu) erwähnt, die, da sie bekannt sind, keine neuen Charaktere sind => entweder sollten bekannte Pokémon entfernt werden oder die Abschnitte geändert werden, zB. a) Abschnitt "Charaktere" und Unterabschnitte "Personen" und "Pokémon" und da ggf. Unterabschnitte "Neue Personen" und "Neue Pokémon" oder b) Abschnitte "Neue Charaktere" und "Pokémon" (s.d. "Pokémon" nicht mehr ein Unterabschnitt von "Neue Charaktere" ist)
2. Zum Ort:
Hier im Artikel heißt es "Aintork" - bei Mōmonto und anderen Charakteren "Aintoōku" => ?.
3. Zu den Verweisen:
Sollten vlt. die offiz. engl. Seiten (Weiß & Schwarz) mitaufgenommen werden? (Ich persönlich fand es eher uninteressant [und fand es angenehmer, die Seiten einfach mal hier mitzuerwähnen, als den Artikel nochmal zu ändern ;)]; Leute, die kein Japanisch, aber Englisch können, könnten es anders sehen).
-Bernd 07:17, 9. Nov. 2011 (CET)

Deutscher Termin

Hier steht, dass die Filme im April Deutschland-Premiere feiern. Woanders habe ich aber davon noch nichts gelesen. --Pokénator 23:30, 4. Mär. 2012 (CET)

Wurde aber auf vielen Pokémon-Seiten gemeldet: RTL2 zeigt nächsten Monat am Sonntag Morgen erst den einen, Woche drauf den nächsten Film. ^^ -- MfG Shitzon 23:57, 4. Mär. 2012 (CET)

Erwähnenswert?

Zu den Titeln: ビクティニと黒き英雄 ゼクロム & ビクティニと白き英雄 レシラム → „Schwarz - Victini und Reshiram“ & „Weiß – Victini und Zekrom“
Während sich in den japanischen Titeln die Farben jeweils auf die Farbe von Zekrom (schwarz) bzw. Reshiram (weiß) beziehen, sind die Farben im Westen entgegengesetzt, Schwarz und Reshiram (das weiß ist) und Weiß und Zekrom (das schwarz ist), wie bei den Titelseiten von Pokémon Schwarze Edition und Weiße Edition. [Hatte es nicht sofort bemerkt und da keine deutschen Übersetzungen mehr angegeben werden, hielt ich es für nicht offensichtlich, allerdings wäre es - zumindest wenn drauf achten würde und ggf. Japanisch kann oder sich an Übersetzungen erinnern kann, offensichtlicher.] --Bernd 10:26, 8. Apr. 2012 (CEST)

so viele pokemon? :O

also ich hab den film heutemorgen gesehen, und den anderen letzen sonntag auch und ich hab kein kleoparda, somniam, dusselgurr, navitaub, fasasnob, zebritz, kiesling, fleknoil, fletiamo, ohrdoch, schallquap, mebrana, branawarz, juitesto, karadonis, strawickl, folikon, matrifol, barschuft, rabigator, flampivian, lithomith, galappaflos, karripas, flaptarix, aeopterix, piccolente, tarnpignon, hutsassa, quabbel, appoquallyp, mamolida, zapplardin, zapplalek, zapplarang, flunschlick, geronimatz, furnifraß oder ramoth gesehen, und so viele kann ich doch nicht übersehen haben oder? o.O 492.gifMijuMarcelMaru 491.gif 21:26, 15. Apr. 2012 (CEST)

Du hast ihn wohl in irgendeiner dt. Fassung gesehen => möglicherweise beschnitten (so bspw. beim 13. Film auf RTL2 auch den Abspann entfernt). Bspw. steht Flunschlik als "Stunfisk (Cilan's)" bei bp unter "Credits only". Ob dies aber bei allen so ist, kA. --Bernd 21:47, 15. Apr. 2012 (CEST)

Im Vorspann sind sehr viele dieser Pokémon zu sehen. --http://www.bilderhosten.de/bild.php/5380,signaturC1WZE.png 15:08, 29. Jan. 2013 (CET)

Fehler?

In diesem Gebäude wo Damon sein Symvolara zum ersten mal raus lässt, verstehe ich, wenn er den Namen ruft "Symbolara". Hör ich da was falsches, ist es wirklich ein Fehler oder ruft man den Namen tatsächlich so aus? --http://www.bilderhosten.de/bild.php/5380,signaturC1WZE.png 15:08, 29. Jan. 2013 (CET)

Frage

In der Weissen Version des Films ist auf dem Beerenfest eine Dame. Sie besitzt ein Mollimorba und ein Hypnomorba. Ist von der Person der Name bekannt? --http://www.bilderhosten.de/bild.php/5380,signaturC1WZE.png 18:19, 30. Jan. 2013 (CET)