Matière/Zitate

Aus PokéWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
< Matière < Zitate


XY

LeBelle betritt die Szene
LeBelle: Tut mir leid, nichts für ungut! Ich wollte wirklich früher hier sein! Und, <Name des Spielers>? Hast du etwas herausgefunden?
Flauschi: Miaaaaaau!!
LeBelle: Nanu? Was war das denn eben? Das kam doch von weiter hinten in der Gasse...
Flauschi: Miaaaaaau!!
Flauschi (Psiau) betritt die Szene
LeBelle: Moment! Das ist doch ein Pokémon? Aber so, wie es uns Menschen bedroht, scheint es nicht sehr freundlich zu sein. Ist das hier vielleicht sein Territorium?
???: Du hast es erfasst, Alter.
LeBelle: Was?! Wer war das eben?!
Matière und ein kleines Mädchen betreten die Szene
Matière: Hm... Wer ich bin, fragst du...? Viel wichtiger ist die Frage, wer dieser kleine Schnuckiputz hier ist! Sein Name ist Flauschi! Den Namen hab ich ihm gegeben!
Flauschi: Mja! Miaaaaau!!
LeBelle: Ach, dann ist das also dein Pokémon? Wärst du so gut, es in seinen Pokéball zurückzurufen?
Matière: Hä? In seinen Pokéball?
LeBelle: Wie bitte?
Matière: Ich bin Flauschis Freundin, nicht sein Trainer! Ich hab kein Geld für einen Pokéball, also bin ich auch kein Trainer, klar? Aber Flauschi und ich sind auch so Freunde!
LeBelle: Äh, verstehe... So ist das also! Nichts für ungut, hehe...! Ich bin LeBelle, meines Zeichens Detektiv. Und das hier ist mein Partner, <Name des Spielers>. Wenn die Frage gestattet ist... Was genau macht ihr hier eigentlich?
Matière: Nun, wir spielen hier, ist das nicht offensichtlich? Das hier sind alles meine Freunde! Wieso fragst du das? Möchtest du mitspielen?
Mädchen: Was?! Nein, nein und nochmals nein! Das kannst du nicht machen, Boss! Das hier ist eine Geheimbasis nur für Kinder! Mit dem Alten wollen wir nicht spielen!
Flauschi: Miaaauuu!!
Matière: Kommt schon, ihr beiden! Jetzt seid mal keine Spielverderber! Wir schließen niemanden aus!
LeBelle: Na schön. Dass ihr hier nur brav spielt, ist mir inzwischen klar geworden. Aber warum müsst ihr das ausgerechnet in so einer dunklen Gasse tun? Illumina City hat jede Menge schöne Plätze! Da seid ihr wenigstens in der Sonne!
Matière: Ach, ist das so? Flauschi und ich haben schon immer hier gelebt, daher habe ich wohl nie darüber nachgedacht.
Flauschi: Miau!
LeBelle: Du lebst... auf der Straße? Was ist denn mit deinen Eltern?
Matière: Die sind nicht mehr da. Ich bin allein.
LeBelle: Verstehe...
Matière: Oh! Aber Flauschi kann ja meine Familie sein! Immerhin leben wir schon eine Weile zusammen.
LeBelle: Hmmm... Ich hab's! Ich bin ja nicht umsonst genial und Detektiv, auf LeBelle kannst du dich verlassen! Junges Fräulein! Warum ziehst du nicht in mein LeBelle-Büro ein? Du könntest tagsüber als meine Assistentin arbeiten und nachts dort schlafen! Ich selbst übernachte im Hotel, von daher wärst du nach der Arbeit ungestört!
Matière: Hä?
LeBelle: Ich kann schon verstehen, dass du die Freiheit hier in der Gasse genießt, man gewöhnt sich wohl dran. Aber sicher hättest du gerne ein Dach überm Kopf, wenn es stürmt und regnet und schneit und kalt ist. Täglich Arbeit zu verrichten, die dem Gemeinwohl dient, das ist auch nicht gerade das Schlechteste! Also keine Sorge! Alles wird gut! Glaub mir! Überlass das einfach dem guten LeBelle! Und auch du! Flauschi war dein Name? Du kommst natürlich auch mit, klarer Fall!
Flauschi: Miau... Miaaauuu!!
Flauschi ab
LeBelle: Nanu?! Was hat das zu bedeuten?! Wieso läuft Flauschi davon?
Matière: Na ja, Flauschi ist recht ängstlich... Es ist generell etwas menschenscheu, aber Erwachsene mag es gar nicht. Hör mal, Herr LeBelle... Dein Angebot freut mich wirklich, ehrlich, aber ich kann es nicht annehmen... Flauschi gefällt es hier bestimmt besser und ich kann es unmöglich allein lassen.
LeBelle: Nicht so voreilig! Also muss ich nur dafür sorgen, dass Flauschi mich mag, oder? Dann ist es doch kein Problem, dass ich ein Erwachsener bin! Und ich habe meinen Partner hier, auf den ist immer Verlass!
Matière: Partner...?
LeBelle: Du machst das schon, <Name des Spielers>! Freunde dich bitte mit Flauschi an!
– In der Gasse
„Äh... Dein Name war <Name des Spielers>, oder? Also wenn du dich mit Flauschi anfreunden willst, musst du es zuerst einmal finden! Du weißt natürlich, dass es hier in Illumina City diverse Seitenstraßen gibt, nicht wahr? Nun ja, Flauschi durchstreift sie gerne alle auf seinen Spaziergängen! Wenn du ihm über den Weg läufst, sprich es an oder unternimm irgendwas, damit es dich mag!“
– Bei erneutem Ansprechen
Flauschi: Miau! Miau! Miaaauuu!
LeBelle: Sieh mal einer an. <Name des Spielers>! Du hast es also tatsächlich geschafft! Flauschi klebt ja an dir wie eine Klette!
Matière: Wahnsinn! Du bist unglaublich, <Name des Spielers>! Wie hast du es nur angestellt, dass dich Flauschi nach so kurzer Zeit schon mag? Echt toll!
LeBelle: Du enttäuschst mich als Partner eben nicht, was <Name des Spielers>? Besten Dank! Also, junges Fräulein? Damit ist der Fall klar, oder? Ist es jetzt nicht an der Zeit, den Gassen Lebewohl zu sagen und im feinen LeBelle-Büro einzuziehen?
Matière: Okay! Gerne! Solange nur Flauschi bei mir ist! Und mich interessiert jetzt auch, was ein Detektiv so macht!
LeBelle: Hahaha! Detektive sind alle abgebrüht, klar? Also, <Name des Spielers>! Auf zum LeBelle-Büro, zusammen mit unseren neuen Kameraden!
Szenenwechsel zum LeBelle-Büro
Matière: Wow! Das ist es also das LeBelle-Büro? Ist auf jeden Fall wärmer als in der Gasse! Das wird bestimmt super hier, Flauschi!
Flauschi: Miiiau?
LeBelle: Also, junges Fräulein! Du arbeitest ab heute hier, und zwar als meine Assistentin! Außerdem wohnst du jetzt hier, also fühl dich ganz wie zu Hause! Du meine Güte! Mir fällt gerade auf, dass ich dich ja noch gar nicht nach deinem Namen gefragt habe! Sag mir, junges Fräulein, wie heißt du?
Matière: Ich heiße Matière! Vielen Dank noch mal! ♪
LeBelle: Matière also... ein wirklich hübscher Name! Also dann, <Name des Spielers>! Sieht ganz danach aus, als hätten wir den Fall um die Kinder in der dunklen Gasse gelöst! Jetzt, wo Matière hier im Büro wohnt, gehen die Kinder auch nicht mehr in die Gasse! Ich schicke dir wieder eine Nachricht auf deinen Holo-Log, sobald wir einen neuen Auftrag haben. Bis dann! [...] Matière und Flauschi... Es war schon die richtige Entscheidung, sie hierher einzuladen, gar keine Frage... Aber im Moment habe ich nicht genug Arbeit, um die beiden ebenfalls zu ernähren... Dann muss ich mich wohl anstrengen und mit meiner Mission vorankommen! Nur gut, dass ich so abgebrüht bin!
– Wenn man sich mit Flauschi befreundet hat
„Du bist es, <Name des Spielers>! Sag, bist du zur Schule gegangen? In der Schule bekommt man doch alles Mögliche beigebracht, oder? Als ich zu LeBelle gesagt habe, dass ich noch nie in der Schule war, da meinte er, er würde mich unterrichten!“
– Bei erneutem Ansprechen
LeBelle: Ah, da bist du ja, <Name des Spielers>! Hör mal, ich muss dich etwas fragen. Es geht um Matière. Seit sie hier im Büro wohnt, scheint sie ein bisschen gestresst zu sein. Ehrlich gesagt mache ich mir ein wenig Sorgen. Wie siehst du das Ganze denn, <Name des Spielers>? Stimmt vielleicht etwas nicht? Hm, ich verstehe... Dann hat sie dir also etwas anvertraut? Auf dich verlässt sich eben jeder, <Name des Spielers>. Weißt du, als ich Matière hierher eingeladen habe, da wollte ich einfach nur ihr Beschützer sein. Ich habe mir geschworen, ihr ein guter Vaterersatz zu sein. Ich hoffe, das belastet sie jetzt nicht...? / Ich verstehe! Alles klar! Wenn mein Partner sagt, alles ist in Ordnung, dann ist auch bestimmt alles in Ordnung! Und ich dachte schon, der plötzliche Ortswechsel und das viele Lernen hätten ihr vielleicht zugesetzt. Hahahahaha! Ich bin eben nur ein besorgter Erwachsener, der sich zu viele Gedanken macht!
Eine Frau betritt die Szene
Frau: Please! You must help me! My precious Pokémon was stolen!
LeBelle: Oho! Wenn das mal nicht eine der vielen Touristen ist, für die diese schöne Stadt so bekannt ist! Gehe ich recht in der Annahme, dass Sie aus einem fernen Land zu uns gekommen sind, gute Dame? Gestatten, mein Name ist LeBelle. Kann ich helfen?
Frau: Oh, thank goodness, you can understand me! I can follow some of the language here, but I can't speak a word! Please, you must listen. My precious Pokémon was stolen from me at the station. I heard that this place is a detective agency, so I rushed right over! Please find my beloved Pokémon and get it back for me immediately!
LeBelle: Ähem... Gute Frau, ich bin untröstlich, aber könnten Sie wohl etwas langsamer sprechen...?
Frau: I'm sorry to be so abrupt. But I'm in a terrible hurry! I can't return to my home country without my darling Pokémon! And my flight is about to depart!
LeBelle: Ähem... Also wenn ich das alles richtig kombiniere, und das tue ich selbstverständlich immer, dann wurde diese Dame schrecklich beleidigt. Und soll ich dir verraten, was genau der Stein des Anstoßes ist, <Name des Spielers>? Soll ich? Die zahlreichen Reisen rund um die Welt haben meine Sensibilität für Fremdsprachen gestärkt... Diese gute Frau ist aufs Äußerste beleidigt, dass wir ihr noch keinen Tee angeboten haben! Der Fall ist damit sonnenklar! In diesem Sinne, <Name des Spielers>! Ich geh jetzt einen köstlichen Tee kaufen! Unterhalte du bitte unseren Gast, solange ich weg bin!
Frau: What's wrong with that man?! He hasn't understood a single thing I've said! I didn't come here to drink tea and chat! I want my Pokémon back, NOW!
Matière: Ich bin wieder da, Herr LeBelle!
Flauschi: Miaumjaumjaaau!
Matière und Flauschi betreten die Szene
Matière: Oh, <Name des Spielers>! Willkommen! Ist LeBelle unterwegs? Und wer ist diese Alte?
Frau: What's wrong with this girl?! She just called me an old woman! How rude! What do you know, people with foul looks have foul mouths as well! I'll bet she's the daughter of that useless detective, LeBelle!
Matière: ...Hey, old lady! Watch your mouth! You can say all you want about me, but I won't let you insult Mr. LeBelle! And I'm not his kid, I'll have you know. You're being very rude to him yourself.
Frau: O-oh? You understand me?
Matière: More or less. You get to hear all kinds of languages on the streets of this city. Growing up on these streets, I naturally picked up some bits and pieces. Hmmm... Aber wenn wir uns in einer Fremdsprache unterhalten, grenzen wir <Name des Spielers> aus. Und außerdem möchte ich mich hier nicht noch weiter mit dieser Alten streiten... Hey, Flauschi! Was meinst du zu dem Ganzen? Kannst du uns vielleicht mit deinen Kräften helfen?
Flauschi: Miaaau!
Frau: Oh good. At least, there's someone who can understand me. Please forgive my hasty words earlier. I've been in a panic. My darling Pokémon is more important to me than anything else in the world! I just can’t hold myself together when it's missing like this...
Ist das Flauschis mystische Kraft? Du hörst auf einmal die Gedanken der Frau! ... Die Frau bedauert es, so abfällig über LeBelle und Matière gesprochen zu haben. ... Und der wahre Grund, warum sie so aufgebracht ist, ist ein anderer. Ihr Pokémon wurde gestohlen!
Matière: Hm... Anything else? Where was it stolen?
Ist das Flauschis mystische Kraft? Du hörst auf einmal Matières Gedanken! ... Sie hat keine allzu hohe Meinung von der Frau, die LeBelle beschimpf hat, so viel ist klar. ... Aber auch sie ist in Sorge um das gestohlene Pokémon und will daher helfen!
Frau: At the town train station! I was approached by a ruffian, and the next thing I knew, my Bag was gone, and my Poké Ball with it!
Ist das Flauschis mystische Kraft? Du hörst auf einmal die Gedanken der Frau! ... Sie ging gerade durch den Bahnhof, als es passierte... ... Ein Mann kam von hinten angelaufen und entriss ihr ihre Handtasche... ... Sie lief ihm nach, so schnell sie konnte, doch er hatte sie bald abgehängt...
Matière: A ruffian... at the station... That's who it must have been...
Ist das Flauschis mystische Kraft? Du hörst auf einmal Matières Gedanken! ... Es hat ganz den Anschein, als wüsste Matière, um wen es sich bei dem Mann handeln könnte...
LeBelle betritt die Szene
LeBelle: Da bin ich wieder! Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat! Aber ich konnte natürlich nicht einfach irgendeinen Tee kaufen... Oh, Matière und Flauschi sind ja auch hier! Das nenne ich mal perfektes Timing! Habt ihr beiden euch schon unserem weit gereisten Gast vorgestellt?
Flauschi: Miau-Mjaaaaau! ♪
Deine Verbindung zu den Gedanken von Matière und der Frau ist abgebrochen. Flauschis Kraft wurde wohl unterbrochen...
LeBelle: Oh! Was denn? Flauschi! Freust du dich etwa, dass ich endlich wieder zu Hause bin? Ich wusste, dass sich Beharrlichkeit auszahlt! Endlich mag Flauschi mich! Hahaha!
Matière: Äh, Herr LeBelle... Diese Dame hier sagt, dass ihr geliebtes Pokémon gestohlen wurde. Der Dieb ist wohl noch am Bahnhof von Illumina.
LeBelle: W-wie? Der Tee war also gar nicht das Problem?! Dabei habe ich mich in Unkosten gestürzt! Äh, aber egal, das ist natürlich unwichtig... Konzentrieren wir uns lieber auf den Fall! Kommt, meine jungen Freunde! Die Arbeit ruft!
Matière: Einen Augenblick bitte, Herr LeBelle...
LeBelle: Was hast du, Matière?! Dir ist doch klar, dass ein Pokémon gestohlen wurde, oder? Wir müssen es sofort finden und befreien!
Matière: Ich glaube, ich weiß, wer das arme Pokémon dieser Dame gestohlen haben könnte... Bestimmt war es einer der Illumina-Gangster. Das sind wirklich ein paar gemeine Gestalten. Die einzige Sprache, die sie verstehen, ist kämpfen!
LeBelle: Was? Die Illumina-Gangster?
Matière: So ist es. Also vergessen wir das Ganze am besten ganz schnell wieder. Außerdem ist sie über dich hergezogen, während du weg warst. Die ist gar nicht nett! Wegen so einer will ich in keine Streitereien hineingezogen werden!
Frau: Oh, please! You must help!
LeBelle: Matière... FALSCH! Wenn jemand in Schwierigkeiten steckt, dann muss man ihm helfen! Wenn ein Pokémon in Schwierigkeiten steckt, dann muss man ihm helfen! Nach diesem Credo lebt LeBelle! Dann hat sie eben schlecht über mich geredet! Na und? Das ändert absolut gar nichts! Warte hier auf mich! Ich gehe zum Bahnhof von Illumina!
LeBelle ab
Matière: H-herr LeBelle... <Name des Spielers>... Bitte geh und hilf LeBelle dabei! Er hat keine Pokémon, und ich weiß auch warum. Neulich hat er mir seine traurige Geschichte erzählt. Er hatte mal ein treues Partner-Pokémon, doch eines Tages verunglückte es bei einem Fall... Wenn er sich den Illumina-Gangstern ohne Pokémon stellt, könnte das böse enden... Also folge ihm bitte und hilf ihm! Bitte geh und hilf LeBelle! Du bist doch sein Partner! Wie kannst du nur...! LeBelle glaubt an dich, <Name des Spielers>! Er sagt sogar, wann immer er dich sieht, wäre es, als hätte er seinen Partner nie verloren! Du erinnerst ihn irgendwie total an sein Pokémon, deswegen vertraut er dir auch so... / Danke! Die Illumina-Gangster treiben sich immer an den Bahnsteigen des Bahnhofs von Illumina auf dem Nordring herum. Du solltest zwar mit ihnen fertigwerden können, aber bereite dich trotzdem gut vor!
Frau: I beg you, please! Please find my precious Pokémon!
– Im LeBelle-Büro
Melvin: Argh...! Du gehst mir so was von auf den Senkel! Gut, du hast es nicht anders gewollt. Ich werde...
Matière betritt die Szene
Matière: Hört jetzt auf damit!
LeBelle: Matière!!
Matiére: Ich sagte, ihr sollt damit aufhören. Gebt das gestohlene Pokémon zurück!
Melvin: Halt den Rand, Matière! Das alles ist doch überhaupt erst deine Schuld! Du wolltest plötzlich nicht mehr mit uns abhängen! Warum sollten wir uns überhaupt noch versammeln, wenn du nicht kommst? Du bist doch unser Boss!! Hast du mal daran gedacht, wie einsam wir sind?! Servierst uns ab, um mit dem Alten rumzuhängen... Sollen wir das einfach so hinnehmen oder was?!
Matière: Mensch... Darum hab ich euch doch gesagt, dass ihr mich nicht als Gang-Mitglied betrachten sollt. Ihr habt mich einfach zu eurem Boss gemacht, ohne mich zu fragen! Ich meine, geht's noch?! Wenn ihr mich weiterhin so bedrängt, dann werde ich wieder wütend...!
Melvin: Nein! Alles, nur das nicht! Alles klar, wir haben's kapiert, Boss! Du musst nicht unser Boss sein, Boss! Aber wir vermissen dich eben total krass, das ist die Wahrheit! Hier, wir geben auch das Pokémon zurück, also sei uns nicht mehr böse, okay?!
Matière: Na schön! Ich will Gnade vor Recht ergehen lassen. Aber ihr müsst euch noch bei der bestohlenen Frau und Herrn LeBelle entschuldigen, damit das klar ist!
Melvin: Wird gemacht! Tut mir total leid, dass ich so schroff war! Bitte sehen Sie's mir nach, okay? Okay?!
LeBelle: Äh... Sicher, ich bin nicht nachtragend. Das Pokémon ist wieder da, also ist alles gut! Ende gut, alles gut? Also dann, <Name des Spielers>! Matière! Gehen wir zurück zum LeBelle-Büro!
Matière: Ja!
LeBelle: Ach ja, wartet bitte noch einen Moment! Ich hätte da beinahe etwas vergessen! Hey, ihr jungen Leute!
Melvin: Hä?
Melvin: Ihr wollt also alle nur mit Matière befreundet sein, sehe ich das richtig?
Melvin: Hä? Na, und ob wir das wollen!
LeBelle: Ich kann Leute, die Böses tun, nicht dulden. Vor allem, wenn sie so niederträchtig sind, dass sie Trainern ihre geliebten Pokémon klauen...! Aber... ich glaube auch an das Gute im Menschen. Nein, ich glaube nicht nur daran, ich weiß einfach, dass Menschen sich genau wie die Pokémon weiterentwickeln können! Wenn ihr also versprecht, fortan anständig zu sein, dürft ihr Matière gerne im LeBelle-Büro besuchen!
Matière: Herr LeBelle...
Melvin: L-leBelle...
LeBelle: Kommt! Gehen wir zurück ins LeBelle-Büro!
Szenenwechsel zum LeBelle-Büro
Matière: Herr LeBelle. Ich möchte mich wirklich für vorhin entschuldigen. Das war echt mies. Als die alte Frau dich beleidigt hat, da habe ich einfach rot gesehen...
LeBelle: Einsicht ist die höchste aller Tugenden, Matière. Mehr würde ich nie von dir verlangen! Aber dass du früher ein Gang-Mitglied warst, hat mich beinahe aus den Schuhen gehauen!
Matière: Aber nein, Herr LeBelle! Ich war niemals Mitglied bei dieser komischen Gang! Ich hab mich mal mit ihnen gestritten, das ist alles, ehrlich! Und als ich sie besiegt hatte, haben sie mich urplötzlich zu ihrem Boss gemacht! Nach meiner Meinung hat keiner gefragt!
Melvin betritt die Szene
Melvin: Sie sieht aus wie ein ganz harmloses Mädchen, aber Matière ist irre stark! Das könnt ihr uns ruhig glauben, Meister LeBelle und <Name des Spielers>!
LeBelle: Oh! Der Junge von den Illumina-Gangstern! Du kommst uns früher besuchen als gedacht! Aber wie hast du mich gerade genannt? „Meister“ LeBelle? Ich bin kein Meister.
Melvin: Ach, eine respektvolle Anrede kann nicht schaden. Aber wichtiger ist, was ich Ihnen zu sagen habe! Wir von den Illumina-Gangstern sind ab jetzt nicht mehr böse und suchen uns alle einen Job, jawohl! Wir entwickeln uns also weiter, wie versprochen. Also lassen Sie uns mit Matière befreundet sein!
Matière: ...
LeBelle: Sprichst du auch die Wahrheit, mein jugendlicher Freund? Das ist ja ein ganz famoser Entschluss! Jeder muss im Schweiße seines Angesichts hart arbeiten, sonst gibt's auch kein Brot! Ein so kräftiger und gesunder Junge wie du sollte arbeiten, arbeiten, arbeiten! Jawohl!
Melvin: Das war auch schon alles, was ich sagen wollte! Bis bald, Matière!
Melvin ab
Matiére: Eine Frage, Herr LeBelle...
LeBelle: Hm? Was hast du, Matière?
Matière: Herr LeBelle... Du hast gerade gesagt, wer jung und kräftig ist, der sollte auch arbeiten. Aber ich arbeite nicht... Du hast gesagt, ich könnte mitkommen und hier als deine Assistentin arbeiten, aber ich tue nichts! Ich lasse mich die ganze Zeit von dir unterrichten, das ist alles, was ich tue! Darf ich das denn? Darf ich einfach nichts tun?
LeBelle: Keine Sorge, Matière! Seit du hier bist, hast du ohne Unterlass gelernt! Lernen ist eine sehr wichtige Arbeit für Jugendliche!
Matière: Ja aber... Wir verbringen so viel Zeit im LeBelle-Büro, doch es kommen irgendwie nie Klienten... Halten Flauschi und ich dich vielleicht von der Arbeit ab, kann das sein? Und trotzdem hast du das Geld ausgeschlagen, das dir die ältere Frau als Finderlohn zahlen wollte. Herr LeBelle... Kannst du es dir wirklich leisten, dass Flauschi und ich hier sind...?
LeBelle: D-du musst dir überhaupt keine Sorgen machen! LeBelle hat jede Menge Ersparnisse, ist doch klar! Wenn ich meine gesamten Notgroschen auftürme, wäre der Geldstapel so hoch wie der Kraterberg! Oh, aber der Kraterberg aus der Sinnoh-Region sagt dir wahrscheinlich nichts, was Matière? Hahaha! Sorge dich jedenfalls nicht ums Geld! Lerne lieber so fleißig du kannst, damit du bald als meine fähige Assistentin arbeiten kannst!
[...]
Matière: Du, Flauschi...
Flauschi: Miau?
Matière: Herr LeBelle hat gesagt, dass wir uns keine Sorgen machen sollen, aber ich finde, das geht zu weit. Wir können doch nicht die ganze Zeit so abhängig von ihm sein und ihm auf der Tasche liegen, oder? Er lässt uns hier umsonst wohnen und er füttert uns auch noch durch! So geht das doch nicht...
Flauschi: Miaaau! Miauuu!
Matière: Ich denke, dass ich was unternehmen muss.
Flauschi: Miaumja!
Matière: Dank Herrn LeBelle kann ich ja jetzt lesen. Rate mal, was ich beim Spaziergang neulich gesehen habe. Eine Stellenanzeige!
Flauschi: Miau?
Matière: In der Anzeige stand, die Arbeit sei ganz einfach und jeder könne sich bewerben! Ich werde also gleich dorthin gehen und sie bitten, mich einzustellen! Was sagst du dazu, Flauschi?
Flauschi: Miaumiiiaaauuu! ♪
Matiére: Hehehe! Echt?
– Wenn man Melvin besiegt hat
„Verzeihung... Bist du vielleicht ein Trainer? Würdest du mir einen Gefallen tun und einen Pokémon-Kampf mit mir austragen? Oh! Warum denn nicht? Du siehst doch nach einem starken Trainer aus! Wenn du dich noch vorbereiten möchtest, dann warte ich selbstverständlich hier auf dich. / Ich kann es kaum erwarten. Wohlan, lass uns beginnen!
– Vor dem Kampf
„Du bist echt gut!“
– Kampfabspann
„???“ Ohoho... Du hast ein wirklich starkes Pokémon-Team. Wärst du bereit, es mir zu überlassen?
„???“ zieht einen seltsamen Anzug an
LeBelle: Halt!!
LeBelle betritt die Szene
Esprit: BIN AUF WIDERSTAND GESTOSSEN. WERDE DAS JAGDREVIER WECHSELN.
Esprit ab
LeBelle: Was?! Wer um alles in der Welt ist das?! Sie ist kein Pokémon, aber sie kann Wandler einsetzen! Wie ist das möglich? Aber dafür ist jetzt keine Zeit! Anstatt hier überrascht herumzustehen, sollten wir ihr hinterher! Mal sehen... In Anbetracht der Richtung, in die sie gesprungen ist... <Name des Spielers>! Vielleicht ist sie in die Gasse neben dem Café Coucou auf dem Nordring geflüchtet. Mach dich bitte sofort auf den Weg dorthin! Ich sehe mich hier noch kurz etwas um und komme dann nach! Ach ja, Moment! Vorher werde ich sicherheitshalber noch dein Pokémon-Team heilen.
– Wenn man „???“ besiegt hat
„Hey du! Du bist doch ein Trainer, stimmt's? Hast du Lust, gegen mich zu kämpfen? Nanu? Warum denn nicht?! Ich warte auch, bis du dich vorbereitet hast. Hol dir am besten deine stärksten Pokémon! / Ich bin gespannt auf dein Pokémon-Team! Los, lass uns nach Herzenslust kämpfen!
– Vor dem Kampf
„Uff...“
– Kampfabspann
„???“ Dein Pokémon-Team ist echt total stark! Echt der Wahnsinn! Du hast's echt gut... Ich will auch so ein Pokémon-Team! Echt jetzt! Also her damit!
„???“ zieht einen seltsamen Anzug an
LeBelle: Das werde ich nicht zulassen, du gemeiner Pokémon-Dieb!
LeBelle betritt die Szene
Esprit: DER SCHON WIEDER...
Esprit ab
LeBelle: Verflixt! Sie ist schon wieder entwischt! Erstaunlich, wie hoch sie springen kann, obwohl sie kein Pokémon ist... Aber dafür ist jetzt keine Zeit! Anstatt beeindruckt zu sein, sollten wir ihr hinterher! Mal sehen... In Anbetracht der Richtung, in die sie gesprungen ist... Vielleicht ist sie in die Gasse gegenüber vom Bahnhof von Illumina auf dem Nordring geflüchtet. Mach dich bitte sofort auf den Weg dorthin! Ich sehe mich hier noch kurz etwas um und komme dann nach! Moment! Wo bin ich nur mit meinen Gedanken? Vorher werde ich sicherheitshalber noch dein Pokémon-Team heilen.
– Wenn man „???“ besiegt hat
„Willkommen, willkommen! Da bist du ja... Hehehe... Sollen wir mit dem Kampf anfangen? Was? Du willst nicht? Bist du sicher? / Hehehe... So muss es sein... Dann legen wir mal los!
– Vor dem Kampf
„Hihi... Nicht schlecht. Ich will diesen Pokéball...“
– Kampfabspann
„???“: Du hast wirklich ein gutes Pokémon-Team... Das kannst du gleich mal mir geben!
verwandelt sich in Esprit
Esprit: GIB MIR ALLE POKÉMON, DIE DU HAST. SONST NEHME ICH SIE MIR MIT GEWALT.
LeBelle: Keine Bewegung!!
LeBelle betritt die Szene
LeBelle: Du Pokémon-Dieb!! Ich lasse nicht zu, dass du meinem Partner auch nur ein Haar krümmst!
Esprit: MISCH DICH NICHT EIN. SONST RÄUME ICH DICH AUS DEM WEG.
LeBelle: Glaub ja nicht, dass das so einfach ist! Ich habe vielleicht keine Pokémon, aber ich weiß meine Fäuste einzusetzen! Bei Bösewichten wie dir kenne ich keine Gnade!
Flauschi betritt die Szene
Flauschi: Miajaaau!
LeBelle: Flauschi?! W-was machst du denn hier?
Flauschi: Miamjau! Miamjaaaaau! ♪
Esprit ...
LeBelle: Flauschi! Halte dich von ihr fern! Sie ist gefährlich!
Flauschi: Miamjaaaaau! ♪ Miamjaaaaau! ♪
Esprit: WAS SOLL DAS?
LeBelle: Warum? Warum ist Flauschi ihr gegenüber so zutraulich? Kann es sein, dass...? Nein, ausgeschlossen!
Esprit: DU STÖRST. VERSCHWINDE.
LeBelle: Flauschi!! Pass auf!!
Flauschi: Miaaaau!!
LeBelle: Aaaargh!! Uuurgh...
Esprit: DU BESCHÜTZT DAS POKÉMON? ICH VERSTEHE DAS NICHT. EGAL. ICH RÄUME DICH AUCH AUS DEM WEG.
LeBelle: W-warte... Hör auf damit... Matière...
Esprit: ...MATIÈRE?
LeBelle: J-ja... Du bist doch Matière... nicht wahr?
Esprit: ...
LeBelle: Urgh... Flauschi m-mag keine Erwachsenen... Die Einzige, die Flauschi so freudig anspringen würde... der es sein Herz geöffnet hat... ist Matière... Niemand außer dir...
Esprit: ICH BIN NICHT MATIÈRE. MEIN NAME IST ESPRIT.
LeBelle: Urgh... Esprit? Es ist zwecklos, Matière... Das menschliche Auge vermagst du vielleicht zu täuschen... aber die Bindung zwischen Flauschi und dir... die kann nicht verleugnet werden...
Flauschi: Miaaau...
Esprit:: ...
LeBelle: Was ist los mit dir, Matière?! Warum tust du so etwas?! Wenn du in irgendwelchen Schwierigkeiten steckst, kannst du mir doch jederzeit davon erzählen!
Esprit: ...
LeBelle: Matière!! So sag doch etwas!!
Esprit: ...Urgh
LeBelle: ...Matière?
Esprit: AAAAAAAAAAAAAAARRR!!
LeBelle: Matière?!
Esprit: URGH... ZIEHE MICH ZURÜCK...
Esprit ab
LeBelle: Matière!!
Flauschi: Miajaaaau!!
LeBelle: Urgh... Matière... Tut mir leid... <Name des Spielers>... Sie hat mich anscheinend... recht hart erwischt... Verzeih... aber könntest du mir bitte dabei behilflich sein, ins Büro zurückzukommen?
Szenenwechsel ins Büro
LeBelle: Danke, <Name des Spielers>... Du hast mich gerettet... Sogar ich kann mal besiegt werden... Meine Bauchverletzung tut ziemlich weh. Ich gehe besser ins Krankenhaus. Du bist sicher auch erschöpft. Bitte geh nach Hause und ruh dich aus...
Spieler ab
LeBelle: Flauschi, ich habe eine Bitte... Gib <Name des Spielers> diese Nachricht von mir... Was ich jetzt vorhabe, ist sehr riskant. Ich möchte niemanden in Gefahr bringen, deswegen werde ich allein im Verborgenen arbeiten. Es wird das Beste sein, wenn ich mich krank stelle und für eine Weile versteckt halte...
Flauschi: Miaumjaaau!
LeBelle: Urgh... Die Verletzung ist schwerwiegender als ich dachte... Aber... ich habe keine Zeit zu verlieren. Esprit... Ich bin ganz sicher, dass sie in Wahrheit Matière ist... Und dieser Anzug... Er ist wahrscheinlich das Werk des Verdächtigen, dem ich auf der Spur bin. Wenn ich mich nicht beeile, dann wird Matière... Ich habe keine Wahl... Ich muss diese Frau kontaktieren...
– Nach dem Kampf mit „???“
„Hallo? <Name des Spielers>...? Ich bin's, Matière... Ich habe so einen Holo-Log bekommen und wollte dir mal eine Nachricht schicken. Hoffentlich erhältst du sie auch! Ich hätte da eine Frage an dich. Vielleicht könntest du ja mal im LeBelle-Büro vorbeischauen, wenn du etwas Zeit hast.“
– Nachdem LeBelle das Büro verlassen hat via Holo-Log
Matière: Ah! Da bist du ja! Sag mal, <Name des Spielers>, weißt du, wo Herr LeBelle ist? Ich war in letzter Zeit so beschäftigt, dass ich kaum noch herkommen konnte. Ich möchte ihn aber gern mal wiedersehen. Hast du eine Ahnung, wo er steckt? Was? Er ist im Krankenhaus? Was ist denn passiert? Jetzt mach ich mir Sorgen... Und außerdem... So ein Krankenhausaufenthalt ist ja auch nicht ganz billig! Ah! Oh nein! Schon so spät?! Ich muss los, Flauschi! Bis später, <Name des Spielers>!
Flauschi: Miaujau!
Merriman betritt die Szene
Merriman: Verzeih bitte die Störung... Bin ich hier richtig im LeBelle-Büro? Und bist du zufällig <Name des Spielers>? Es tut mir leid, dass ich dich so überfalle, aber ich habe eine Bitte an dich. Dürfte ich wohl dein Können auf die Probe stellen, <Name des Spielers>? Oh? Obwohl du der Champ bist, musst du dich vorbereiten? Dann werde ich wohl hier auf dich warten und auf deine baldige Bereitschaft hoffen. / Ich habe es nicht anders erwartet vom Champ. Was für ein Selbstbewusstsein! Dann werde ich mich nicht zurückhalten!
– Im LeBelle-Büro

Labor von Flordelis

Xeros: Hmmm... Warum gab es dieses eine Mal eine Fehlfunktion bei der Fernsteuerung? Sollte ich ihr Bewusstsein vielleicht kontrollieren anstatt es nur schlafen zu schicken? Das wäre wohl eine zu große Belastung für Matière... Oooh! Du bist dieser Junge/dieses Mädchen von neulich! Verstehe! Du bist derjenige/diejenige, der/die unseren Test gestört hat! Also gut! Dann wirst du Teil meines nächsten Experiments! Wenn es Esprit im Power Suit gelingen sollte, dich zu besiegen, ist das Beweis genug für mein wissenschaftliches Genie! Komm her, Esprit!
Esprit betritt die Szene
Esprit: ...
Xeros: Los, kämpfe! Kämpfe gegen Esprit!
– Nachdem Melvin Feierabend hat
„BEGINNE POKÉBALL-HACKING... VIRUS WIRD EINGESPEIST...“
– Als Esprit vor dem Kampf
„...“
– Kampfabspann
„BEGINNE POKÉBALL-HACKING... VIRUS WIRD EINGESPEIST...“
– Als Esprit vor dem Kampf
„...“
– Kampfabspann
„BEGINNE POKÉBALL-HACKING... VIRUS WIRD EINGESPEIST...“
– Als Esprit vor dem Kampf
„...“
– Kampfabspann
Xeros: Hör mal, Esprit kann immer noch weitermachen! Oder bist du etwa zu erschöpft? Solange Esprit den von mir entwickelten Anzug trägt, wird weder ihr Körper noch ihr Geist müde! Ihre Kraft ist grenzenlos! Los, kämpfe! Kämpfe gegen Esprit!
Flauschi: Miaaaaau!
Xeros: Was?!
Flauschi und LeBelle betreten die Szene
LeBelle: Bis hierhin und nicht weiter!
Xeros: W-was?! Wer seid ihr? Und was wollt ihr hier?
LeBelle: Flauschi ist ein Psycho-Pokémon. Es ist also nicht verwunderlich, dass es Matière, zu der es eine tiefe Bindung hat, finden kann.
Xeros: Ihr könnt doch nicht einfach so hier einbrechen! Das ist gegen das Gesetz! Ihr seid Kriminelle!
LeBelle: Im Grunde hast du recht. Aber wir sind nicht eingebrochen, sondern haben ganz normal den Fahrstuhl genommen. <Name des Spielers> ist mein Partner, an dem mir viel liegt! Wenn er/sie in Not ist, eile ich ihm/ihr zu Hilfe! Nichts könnte mich davon abhalten!
Xeros: Grrr... Mich wirst du trotzdem niemals erwischen. Los, Esprit! Mach sie alle fertig!
Esprit: ...
LeBelle: Hör auf damit, Matière!
Flauschi: Miaaa!
Xeros: Die Mühe könnt ihr euch sparen! Was ihr auch sagt, es ist vergeblich! Matière kann euch nicht hören! Die Kontrolle über den Anzug liegt nämlich in meiner Hand!
LeBelle: Kannst du mich hören, Matière?! Wenn du aufwachst, kannst du dich bestimmt von diesem Anzug befreien! Wach auf! Wach bitte auf! Matière! MATIÈRE!!
Esprit: ...
Xeros: Die Macht der Wissenschaft ist grenzenlos! Es ist ausgeschlossen, dass sie dich hört!!
Flauschi: Miaaaar!! Miaaaar!!
LeBelle: Flauschi! Bleib hier!
Flauschi: Miauaaa?!
Esprit: ...Urgh... Aaaaaarrrrgh!
Xeros: W-wa... Wieso... Wie kann so etwas passieren? Na schön, du willst es ja nicht anders! Ich stelle die Fernsteuerung auf die maximale Kraft!
LeBelle: Mist! Los, <Name des Spielers>! Geh! Geh und halte Matière auf!
– Nach dem dritten Kampf
„...Uaaaah!!“
– Vor dem Kampf
„AAAAAAAAAAAAAAAAAAARGH!!“
– Kampfabspann
Esprit: ...AARRRGH! UAAAAAAAAAAAAAAAH!
LeBelle: Es sind keine Pokébälle mehr übrig! Hör auf zu kämpfen! Matière!!
Xeros: ...
Esprit: ...AARRRGH! UAAAAAAAAAAAH!
LeBelle: Oh nein... Matière... Was kann ich nur tun?
Xeros: ...
Esprit: AAAAAAAAAAAAAAARRR!!
Xeros: Fernsteuerung abschalten... Kontrolle beenden...
Esprit: UAAAAH! ...
LeBelle: Matière!! Ist alles in Ordnung mit dir?!
Esprit: ...Argh
Xeros: Ich habe nur die Fernsteuerung abgeschaltet. Es ist alles in Ordnung mit ihr!
LeBelle: Wie bitte?!
Esprit: Uah... Hmmm... Murmel... Gääähn... Hm?... Oh, Herr Xeros... Ist der heutige Test schon beendet?
Xeros: Ja... wir sind fertig. Gute Arbeit, Matière. Damit sind jetzt alle Tests abgeschlossen. Deine Arbeit hier ist beendet.
Esprit: Hmmm, ach so? Dann muss ich mir jetzt wohl wieder einen neuen Job suchen... Hä? Nanu? Was macht ihr denn alle hier? Ich habe doch niemandem verraten, dass ich hier arbeite.
LeBelle: Sag mal... Matière... Ist alles okay mit dir?
Esprit: Hm? Mir geht’s gut. Warum fragst du? Ich habe die ganze Zeit geschlafen. Meine einzige Aufgabe hier war, diesen Anzug anzuziehen und darin zu schlafen. Aber sag mal, Herr LeBelle... Was machst du denn hier? Ich dachte, du bist im Krankenhaus.
LeBelle: Oh... Äh... Nein... Also... Mir wurde gestattet, das Krankenhaus für einen Tag zu verlassen. Und da dachte ich mir, ich sehe mal nach, wie es dir so geht. Also habe ich herausgefunden, wo du arbeitest, und bin einfach spontan hergekommen!
Esprit: Hmmm... Verstehe... Ich dachte, du bist vielleicht sauer, weil ich einfach einen Job angenommen habe. Deswegen habe ich dir nichts davon gesagt... Aber du hast es trotzdem herausgefunden. Du bist echt ein toller Detektiv!
LeBelle: N-natürlich bin ich das! Ähm... ja... Matière, geh du doch bitte schon vor und kaufe was zu essen für uns. Ich habe noch etwas mit Xeros zu besprechen. Ein Gespräch unter Erwachsenen...
Esprit: Okay, alles klar! Dann bis später! <Name des Spielers> und Flauschi, lasst uns zusammen zurückgehen!
Esprit, Flauschi und Spieler ab
LeBelle: Nun denn... Ich denke, wir sollten uns unterhalten, Dr. Xeros.
Xeros: Ja, warum nicht, LeBelle?
Szenenwechsel ins Büro

Illumina City

LeBelle: Reden wir nicht lange drumherum. Ich möchte das erledigt haben, bevor Matière mit den Einkäufen fertig ist. Dr. Xeros... Eine Sache möchte ich wissen... Du bist derjenige, der hinter den Verbrechen in der letzten Zeit steckt, nicht wahr?
Xeros: Das stimmt. Ich habe das Gemälde im Museum beschmiert und Trainern ihre Pokébälle gestohlen. Mit der Fernsteuerungsfunktion habe ich Esprit kontrolliert. Das war alles mein Werk. Matière hat die ganze Zeit über im Power Suit geschlafen, ohne etwas davon mitzubekommen. Sie hat nicht das Geringste mit den Verbrechen zu tun. Du brauchst nicht an ihr zu zweifeln.
LeBelle: Verstehe...
Xeros: Deswegen bin ich der Einzige, den du festnehmen solltest.
LeBelle: ...Also gut. Ich glaube, dass du die Wahrheit sagst.
Xeros: Matière ist ein liebes Mädchen. Sie ist zwar kein Genie, aber sie ist robust und gesund und hat ein reines Herz. Ein reines Herz... Die Fähigkeit, sich voll und ganz in eine Sache vertiefen zu können, ist unerlässlich, wenn man Erfolg in der Wissenschaft haben möchte. Dank Matière konnte ich meinen Lebenstraum erfüllen: Die Entwicklung des Power Suits. Summa summarum bedeutet das, dass es nichts mehr gibt, was ich noch erledigen möchte. Ich werde keine meiner Taten bereuen. Also, nimm mich fest.
LeBelle: Ich verstehe... Sobald alle Formalitäten erledigt sind, bringe ich dich auf die Polizeiwache. Das ist alles, was ich dir als Agent der Internationalen Polizei zu sagen habe. Das, was folgt, sage ich dir in meiner Funktion als Matières Vormund.
Xeros: Hm?
LeBelle: Wärst du so freundlich, Matière und mir heute einen Besuch abzustatten? Sie scheint dich sehr gern zu haben. Und sie scheint sich auf ein gemeinsames Abendessen heute zu freuen. Ich möchte ihr erst morgen die Wahrheit erzählen, damit sie heute noch einen angenehmen Abend verbringen kann.
Xeros: ...
LeBelle: Dr. Xeros...
Xeros: ... ...Du bist töricht, LeBelle. ...Aber ich danke dir.
– Nach dem Kampf
„Seufz... Dieser LeBelle... Er sagt, er hat immer noch Bauchschmerzen und kehrt deswegen ins Krankenhaus zurück. Er hat mir nicht einmal verraten, in welchem Krankenhaus er überhaupt ist, also kann ich ihn nicht mal besuchen... Und Herr Xeros ist wohl mit den Vorbereitungen für seine Festnahme beschäftigt. Momentan fühle ich mich schon etwas einsam...“
– Bei erneutem Ansprechen (im Büro)
„Hallo, <Name des Spielers>! Kannst du mich verstehen? Ich bin's, Matière! Ich habe ganz wunderbare Neuigkeiten, also schau mal im LeBelle-Büro vorbei, okay?“
– Holo-Log
Matière: Das hat ja ewig gedauert, <Name des Spielers>! Ich hab dich doch vorhin extra wissen lassen, dass ich gute Neuigkeiten habe! Halt dich fest! Herr LeBelle wurde endlich aus dem Krankenhaus entlassen! Deswegen dachte ich, sollten wir alle hier sein, wenn er wiederkommt, um seine Rückkehr zu feiern!
Flauschi betritt die Szene
Flauschi: Miamjaaa!
Matière: Ah! Willkommen zurück, Flauschi! Du feierst auch Herrn LeBelles Rückkehr mit uns!
Flauschi: Miau! Miamjau!!
Matière: Nanu? Was ist das denn? Flauschi hat etwas bei sich...
Flauschi: Miaaau!
LeBelle: Ist das... ein Brief? Er scheint von Herrn LeBelle zu sein... Ich lese ihn vor, <Name des Spielers>... Meine lieben Freunde... Bitte entschuldigt, dass ich euch so aus dem Nichts einen Brief schreibe. Ich bin es, LeBelle. Ich muss euch etwas mitteilen, also lest diesen Brief bitte sorgfältig durch. Zunächst müsst ihr wissen, dass ich ein Agent der Internationalen Polizei bin! Na, seid ihr überrascht? Ich bin sicher, das seid ihr! Ihr seid sicher besorgt um mich, weil ich im Krankenhaus bin. In Wahrheit war ich jedoch nie im Krankenhaus. Ich bin kerngesund. Das war nur Teil meines Plans, da ich verhindern wollte, dass ihr in Gefahr geratet. Das ändert jedoch nichts an der Tatsache, dass ich euch angelogen habe. Dafür bitte ich euch aufrichtig um Verzeihung! Das ist jedoch nicht der eigentliche Grund, warum ich euch schreibe. Der Fall, wegen dem ich hergekommen bin, ist nun gelöst und es ist an der Zeit für mich, Kalos zu verlassen. Es macht mich sehr traurig, aber hier trennen sich unsere Wege. Ich danke euch für alles. Lebt wohl! PS: <Name des Spielers>, als Dank für alles, was du für mich getan hast, möchte ich dir meinen Decknamen überlassen. Von nun an bist du „LeBelle“! Matière und Flauschi, euch beiden vertraue ich das LeBelle-Büro an. Ich habe das ganze Gebäude gekauft, ihr müsst euch wegen der Miete also keine Sorgen machen. Bitte nutzt es, wie es euch beliebt. Alles Gute für euch! PPS: Passt zu dir „LaBelle“ nicht besser?! ...Egal! M-moment mal... Was soll das? Was ist denn diese „Internationale Polizei“? Und was soll das heißen, dass er uns verlässt? Warum...? Warum verschwindet er einfach? Nein... Ich will nicht, dass Herr LeBelle weggeht... Vielleicht ist er ja noch in der Nähe. Ich gehe ihn suchen, <Name des Spielers>!
Matière ab
Flauschi: Miaumjaaau!!
Flauschi ab
– Im Büro
„<Name des Spielers>! Herr Xeros hat mir gerade mitgeteilt, dass er mit Herrn LeBelle im Bistro Flordelis ist. Flauschi und ich machen uns sofort auf den Weg! Wir treffen dich dann gleich dort, <Name des Spielers>!“
– Holo-Log vor dem Kunstmuseum
Xeros: Ich sag doch, ich hab sie zurückgegeben! Jeden einzelnen. Ich schwör's!
LeBelle: ...Also gut. Es sind wirklich alle Pokébälle, die Esprit gestohlen hat, wieder bei ihren Besitzern?
Xeros: Ganz genau! Alles ist wieder beim Alten! Ich komme auch wie vereinbart und ohne Widerstand mit dir, um mich zu stellen. Gib mir nur noch einen Moment.
LeBelle: Was redest du da? Unser Zug fährt bald ab.
Xeros: Sie sind gleich da. Einen Augenblick noch!
LeBelle: Was?! <Name des Spielers>! W-was machst du denn hier?!
Xeros: Ich habe auch Matière Bescheid gesagt! Sie wird ebenfalls jeden Augenblick hier sein!
Matière: Wo?! Wo ist er?! Wo ist Herr LeBelle?!
Matière und Flauschi betreten die Szene
Xeros: Da bist du ja, Matière!
Matière: Oh, Herr Xeros! Vielen Dank für die Benachrichtigung! Herr LeBelle! Ich hab überall nach dir gesucht! Sag mir... Warum...? Warum hast du uns angelogen? Und warum lässt du uns hier einfach so zurück?
LeBelle: Es... es tut mir leid... Ich habe es ja schon in meinem Brief gesagt. Ich arbeite für die Internationale Polizei. Meine Arbeit führt mich um die ganze Welt, wo immer es einen Fall zu lösen gibt... Meine nächste Mission wartet schon auf mich...
Matière: Dann... dann kommen Flauschi und ich eben mit! Dann werden wir eben auch Polizisten! Hauptsache, wir bleiben zusammen!
LeBelle: Matière... Danke, das ist lieb von dir. Aber ich kann euch nicht mitnehmen.
Matière: Warum? Warum denn nicht?! Ich bin doch deine Assistentin!
LeBelle: Also gut, Matière... Es ist wohl an der Zeit, dass du das Assistentendasein hinter dir lässt. Ich ernenne dich hiermit zur neuen Leiterin des LeBelle-Büros!
Matière: Wa...
LeBelle: Hör mir gut zu, Matière... Du bist in dieser Stadt geboren und aufgewachsen. Niemand ist besser geeignet als du, auf diese Stadt aufzupassen! Deswegen bitte ich dich, an meiner Stelle den Frieden in Illumina City zu bewahren!
Matière: Das kannst du doch nicht einfach so festlegen!! He, <Name des Spielers>! Jetzt sag doch auch mal was!!
LeBelle: Lass es gut sein, Matière... <Name des Spielers> versteht, warum ich gehen muss. Schließlich sind wir Partner und als solche verstehen wir einander auch ohne Worte...
Flauschi: Mjaaau...
LeBelle: Flauschi... Bitte mach nicht so ein trauriges Gesicht... Selbst wenn wir voneinander getrennt sind, bleiben wir einander dennoch verbunden. Ihr werdet immer meine lieben Freunde aus dem LeBelle-Büro sein!
Xeros: Ja, Bindung! Freundschaft! Man kann sie nicht sehen, man kann sie nicht anfassen. Eigentlich dürfte es sie gar nicht geben. Aber ich kann ihre Existenz nicht leugnen. Matière, du und der Agent der Internationalen Polizei, ihr seid durch das Band der Freundschaft eng miteinander verbunden!
Matière: Herr Xeros...
Xeros: Matière! Ich schenke dir meinen Power Suit! Ich habe die Fernsteuerungsfunktion entfernt, keine Sorge! So kannst du erneut zu Esprit werden. Aber diesmal in deiner neuen Funktion als Illuminas Beschützerin! Ich überlasse dir auch alle meine Pokémon!
Matière: Herr Xeros... Ich weiß, dass du sehr schlimme Dinge getan hast. Aber ich hab dich trotzdem sehr gern. Ich werde gut auf deine Pokémon und deinen Anzug aufpassen. Darauf kannst du dich verlassen. Schließlich sind sie ein Symbol unserer Bindung!
LeBelle: Es tut mir leid, aber... Es wird Zeit für uns, zu gehen. Unser Zug fährt bald ab...
Matière: Herr LeBelle... Ich verstehe es jetzt... Und ich weiß, was zu tun ist... Ich werde mein Bestes geben, dich zu vertreten! Ich habe ja auch Flauschi und <Name des Spielers>. Sowie Herrn Xeros' Pokémon und Power Suit. Ich werde die neue Leiterin des LeBelle-Büros!
LeBelle: Ich verlasse mich auf dich, Matière! Dann kann ich mich beruhigt auf den Weg machen!
Xeros: Matière! Mach uns keine Schande!
LeBelle: Also dann... <Name des Spielers>! Matière! Flauschi! Ich lege den Frieden in Illumina City in eure Hände! Vielen Dank für alles! Lebt wohl!
LeBelle und Xeros ab
Matière: Danke... Auf Wiedersehen...
Szenenwechsel ins Büro
Matière: Das wäre erledigt...
Flauschi: Mjaaaau!
Matière: Du, Flauschi... Wir haben in relativ kurzer Zeit einige gute Freunde gefunden, was? <Name des Spielers>, Herrn LeBelle... und Herrn Xeros...
Flauschi: Mja! Mja!
Matière: Sag mal, Flauschi... Herr LeBelle und Herr Xeros haben so viel für uns getan... Ob es sich wohl so anfühlt, wenn man einen Vater hat?
Flauschi: Miau?
Matière: Hehe... Tut mir leid. Das weißt du natürlich auch nicht. Aber... ich bin echt froh... dass ich ihnen begegnet bin...
Flauschi: Miaaaaau! ♪
Hier endet LeBelles Geschichte, aber die von Matière und Flauschi fängt gerade erst an!
– Im Bistro Flordelis
„<Name des Spielers>! Wie geht's? Ich bin gerade mit der Arbeit fertig geworden. Ich hab den famosen Power Suit am Start, und ich hab auch meine Pokémon am Start! Ich bin also startklar für jeden Auftrag! <Name des Spielers>! Wenn du schon mal hier bist, lass uns doch einen Pokémon-Kampf austragen! Super! Das wird ein Spaß! Okay, los geht's...! / Ach so? Das ist aber schade...
– Bei erneutem Ansprechen (im Power-Suit)
„Hmmm... Ich hab verloren...“
– Kampfabspann
„Hehehe... Da hab ich wohl verloren, was? Hehehe... Das hat Spaß gemacht! Du bist wirklich stark, <Name des Spielers>! Aber die anderen sagten ja auch, du wärst Champ, da wundert mich nichts mehr!“
– Nach dem Kampf
„Hallo, <Name des Spielers>! Wie geht's? Heute gibt es nichts zu tun im LeBelle-Büro. Ich würde gern mit Flauschi spazieren gehen, aber während wir weg sind, könnte ja ein Klient vorbeikommen... Könntest du eine Weile die Stellung im Büro für uns halten, <Name des Spielers>? Hehehe... Danke, <Name des Spielers>. Das ist echt lieb von dir! Aber ich hab's mir anders überlegt. Ich werde auf den Spaziergang verzichten. Schließlich hat LeBelle mir das Büro überlassen! Ich muss mich ins Zeug legen, um eine würdige Leiterin des LeBelle-Büros zu sein! / Oh... okay. Natürlich! Du hast selbst total viel um die Ohren. Tut mir leid, dass ich dich damit belästigt habe! Vergiss, was ich gesagt habe! Aber du bist natürlich weiterhin ein Mitglied des LeBelle-Büros. Du kannst also jederzeit vorbeikommen, wenn du mal Zeit hast!
– Bei erneutem Ansprechen (ohne Power-Suit)

Pokémon Masters EX

Kalos

???: Warte! Ich helfe dir!
Matière betritt die Szene
Matière: Gestatten, ich bin die Vorsitzende des LeBelle-Büros in Illumina City... Matière meldet sich hiermit zum Dienst!
– Die Friedens-Zeremonie von Kalos
Matière: Wir werden eure Übeltaten verhindern!
Diantha: Ein junges Mädchen...?
Sannah: Wer ist das denn?
Tierno: Ganz schön mutig von ihr, sich Team Flare einfach so in den Weg zu stellen!
LeBelle: Matière...
Trovato: S-Sollten wir ihnen nicht helfen?
LeBelle: Wartet. Wenn wir alle gleich auf die Bühne rennen, merkt das Publikum doch, dass etwas nicht stimmt.
Sannah: Aber...
LeBelle: Seht doch, Diantha bindet das Auftauchen des Mädchens ins Stück ein und spielt einfach weiter. Außerdem...
Diantha: Welch verlässliche Verbündete... Du erschienst genau zum richtigen Zeitpunkt! Wir schlagen sie in die Flucht... Und zwar gemeinsam!
Matière: Genau! Geben wir alles!
LeBelle: Die schaffen das schon.
Sannah: LeBelle... Kennst du dieses Mädchen etwa?
Diantha: Nehmt das!
Flare Rüpel: W-Was? Woher nimmt sie nur diese Kraft?!
Diantha: Auch wenn ihr versucht, uns mithilfe unfairer Mittel zu übertrumpfen... Ihr seid zu schwach... Ihr werdet uns niemals bezwingen können!
Flare Rüpel: Argh... Rückzug!
Team Flare rennt weg
Pokémon-Sammler: Wooow! Diantha!
Schönheit: D-Das war so cool!
Matière: Was hast du denn, Flauschi? Oh! Herr LeBelle!
LeBelle: Du machst deinem Titel als Leiterin des LeBelle-Büros wirklich alle Ehre, Matière!
Matière: Danke!
Szenenwechsel
Schönheit: Es gibt etwas zu berichten! Eine Gruppe von Leuten, die sich Team Flare nennt, haben den Auftritt von Champ Diantha unterbrochen.
Pokémon-Sammler: Ihre Beweggründe sind noch unklar. Sie haben versucht, die Bühne zu übernehmen und gegen Diantha zu kämpfen, wurden aber vernichtend geschlagen. Sie flohen alle.
???: Soso... Vielen Dank. Lass mich wissen, falls sonst noch etwas vorfällt.
Schönheit: Verstanden.
– Detektive treffen sich wieder
Erzähler: Team Flare stürmte unerwartet auf die Bühne... Aber größeres Chaos konnte gerade so verhindert werden und der Vorhang senkte sich am Ende doch noch ganz nach Plan.
Serena: Das war echt stark, Diantha! Wer hätte ahnen können, dass Team Flare hier einfach so hereinplatzt!
Diantha: Das war in der Tat ein ziemlicher Schock! Aber dank meiner lieben Helferin hier wurde die Vorstellung ja doch noch ein Erfolg! Vielen Dank. Wie heißt du eigentlich?
Matière: Mein Name ist Matière!
Sannah: Kennt ihr zwei euch bereits, LeBelle?
LeBelle: Das tun wir! Ich hatte doch damals in Kalos das LeBelle-Büro. Als ich dieses aufgrund einer Mission zurücklassen musste, ist Matière für mich eingesprungen und hat seine Leitung übernommen. Mit anderen Worten bin ich sozusagen der ursprüngliche Leiter und Matière ist...
Matière: Ich bin seine Nachfolgerin... Die neue Leiterin des Büros! Ich bin immer noch als Detektivin in Kalos tätig. Wenn ihr mal Probleme habt, könnt ihr voll und ganz auf mich zählen!
Sannah: Das machen wir doch glatt, Matière! ♪
???: Hallo zusammen!
Platan und Kilian betreten die Szene
Kilian: Mir kam zu Ohren, dass Team Flare während des Stücks einfach auf die Bühne geplatzt ist?
LeBelle: Ja, aber Diantha hat so schnell reagiert, dass glücklicherweise niemand zu Schaden kam. Ich frage mich nur, was Team Flare überhaupt hier auf Passio wollen... Ich weiß, dass sie heimlich im Untergrund daran gearbeitet haben, eine ultimative Waffe aus Urzeiten zum Laufen zu bringen, aber...
Kilian: Was denn für eine ultimative Waffe?
Serena: Dabei handelt es sich um eine fürchterliche Waffe, die ihre Kraft aus der Lebensenergie der Pokémon zieht...
Kilian: Das klingt unheilvoll...
LeBelle: Und die Mitglieder von Team Flare sind äußerst gut darin, in der allgemeinen Bevölkerung unterzutauchen. Sie könnten überall sein... Wir sollten stets wachsam bleiben.
Platan: Flordelis...? Nein, das kann nicht sein...
Kilian: Was ist mit Flordelis?
Platan: Wisst ihr, Flordelis, das Oberhaupt von Team Flare... Er hat die Hoffnung in diese Welt verloren. Die ständigen Kämpfe der Leute um begrenzte Ressourcen haben ihn seiner Zuversicht beraubt. Durch das Reduzieren der Bevölkerung von Pokémon und Menschen wollte er eine Welt erschaffen, in der es genug für alle gibt. Aber er hat versprochen, zunächst zu beobachten, ob wir hier auf Passio im Stande sind, die Welt eigenhändig zum Guten zu verändern.
Kilian: Ich schätze, bisher konnten wir seine Meinung wohl nicht ändern?
Platan: So scheint es. Er hält sehr an seinen Überzeugungen fest. Das wird nicht einfach.
Kilian: Überzeugungen...
LeBelle: Jeder Mensch hat seine eigenen Lebensumstände und Ideale. Manchmal muss man sich in andere hineinversetzen, um sie wirklich zu verstehen.
Kilian: Da hast du recht...
Platan: Ja, selbst wenn wir uns gegenseitig nie ganz begreifen, haben wir Fortschritte verzeichnen und und uns einander immer weiter annähern können. Ich frage mich, was passiert ist... Flordelis...
– Team Flares Auftrag
Matière: Wow, hier ist ja gerade ein Festival im Gange!
Serena: Dafür, dass sie gerade noch gegen Team Flare gekämpft hat, ist sie ganz schön aufgedreht.
Kilian: Oh... Das war sie?
Sannah: Sag mal, Matière... Wo habt du und LeBelle euch eigentlich kennengelernt? ♪ Wie kam es dazu, dass du angefangen hast, Zeit im LeBelle-Büro zu verbringen?
Matière: Hmm, also meine Freunde und ich spielten damals oft in unserem Geheimversteck... Eines Tages kam LeBelle dort vorbei und hat gefragt, ob ich seine Assistentin werden möchte. Und der Rest ist Geschichte...
Kalem: ...
Trovato: Kalem, du wirkst ein bisschen unruhig?
Tierno: Geht dir vielleicht immer noch dieses Gerücht über das geheimnisvolle Pokémon durch den Kopf?
Kalem: Ja, ich frage mich, ob es nicht schon jemand gefunden hat.
Trovato: Das frage ich mich auch. Vielleicht sollten wir uns aufteilen un--
Sannah: Waaas? Auf keinen Fall! Wir bleiben zusammen!
Matière: Ich will auch bei euch bleiben!
Kalem: N-Na schön, dann bleiben wir eben zusammen.
Matière: Flauschi möchte ebenfalls, dass alle zusammenbleiben. Dein Wunsch ist uns Befehl, Flauschi!
Sannah: Hihi! Du und dein Partner-Pokémon harmoniert einfach perfekt! ♪
Matière: Partner? Ich und Flauschi?
Sannah: Wie, seid ihr das etwa nicht? Man sieht euch immer zusammen, daher ging ich davon aus...
Matière: Nein! Mein Partner ist Iksbat! Flauschi und ich sind einfach nur dicke Freunde!
Sannah: Ach so! Ihr steht euch offensichtlich sehr nah! ♪
Matière: Das tun wir!
Kalem: Nanu? Wo ist eigentlich LeBelle? Ich frage mich, wohin er verschwunden sein könnte...
– Eine feurige Frau
Matière: Wow, hier ist ja gerade ein Festival im Gange!
Serena: Dafür, dass sie gerade noch gegen Team Flare gekämpft hat, ist sie ganz schön aufgedreht.
Kilian: Oh... Das war sie?
Sannah: Sag mal, Matière... Wo habt du und LeBelle euch eigentlich kennengelernt? ♪ Wie kam es dazu, dass du angefangen hast, Zeit im LeBelle-Büro zu verbringen?
Matière: Hmm, also meine Freunde und ich spielten damals oft in unserem Geheimversteck... Eines Tages kam LeBelle dort vorbei und hat gefragt, ob ich seine Assistentin werden möchte. Und der Rest ist Geschichte...
Kalem: ...
Trovato: Kalem, du wirkst ein bisschen unruhig?
Tierno: Geht dir vielleicht immer noch dieses Gerücht über das geheimnisvolle Pokémon durch den Kopf?
Kalem: Ja, ich frage mich, ob es nicht schon jemand gefunden hat.
Trovato: Das frage ich mich auch. Vielleicht sollten wir uns aufteilen un--
Sannah: Waaas? Auf keinen Fall! Wir bleiben zusammen!
Matière: Ich will auch bei euch bleiben!
Kalem: N-Na schön, dann bleiben wir eben zusammen.
Matière: Flauschi möchte ebenfalls, dass alle zusammenbleiben. Dein Wunsch ist uns Befehl, Flauschi!
Sannah: Hihi! Du und dein Partner-Pokémon harmoniert einfach perfekt! ♪
Matière: Partner? Ich und Flauschi?
Sannah: Wie, seid ihr das etwa nicht? Man sieht euch immer zusammen, daher ging ich davon aus...
Matière: Nein! Mein Partner ist Iksbat! Flauschi und ich sind einfach nur dicke Freunde!
Sannah: Ach so! Ihr steht euch offensichtlich sehr nah! ♪
Matière: Das tun wir!
Kalem: Nanu? Wo ist eigentlich LeBelle? Ich frage mich, wohin er verschwunden sein könnte...
– Eine feurige Frau
Flare Rüpel: Muahahaha! Erzittert vor Team Flare! Lauft weg, solange ihr noch könnt!
Kalem: Oh nein... Sie sind zurück!
Serena: Konzentrieren wir uns erstmal darauf, die Leute sicher aus der Stadt zu bringen.
Tierno: Einverstanden! Trovato und ich können das übernehmen!
Kalem: Das klingt nach einem Plan! Wir zählen auf euch beide! Währenddessen bleiben wir hier und versuchen, Team Flare Einhalt zu gebieten!
Sannah: Serena! Kalem! Ich kämpfe an eurer Seite!
Matière: Wir auch!
Kalem: Danke! Ich verlass mich auf euch, Sannah und Matière!
Serena: Mit vereinter Kraft bekommen wir das in den Griff!
Diantha betritt die Szene
Flare Rüpel: Argh!
Diantha: Meine Bühne reichte euch wohl nicht aus? Ihr musstet das Chaos obendrein auf die ganze Stadt ausweiten?! Hört auf, unschuldige Menschen in eure skrupellosen Pläne zu verwickeln!
Flare Rüpel: Ich habe nicht damit gerechnet, dass Champ Diantha sich uns in den Weg stellen würde!
Flare Rüpel: Mist! Jetzt sind wir im Nachteil!
Serena: Diantha! Du bist gekommen, um uns zu helfen!
Diantha: Genau das hab ich doch zuvor auch auf der Bühne versprochen, schon vergessen? Diancie und ich werden den Frieden um jeden Preis verteidigen!
Serena: Großartig!
LeBelle: Sieht aus, als wäre die Situation bald unter Kontrolle. Was treibt ihr denn da?! Hier ist es gefährlich, ihr müsst sofort verschwin--
Flare Rüpel: Ich muss zugeben, diese Uniform ist in Sachen Stil und Komfort kaum zu überbieten!
Flare Rüpel: I-Ihr?! Was um alles in der Welt macht ihr hier?!
Flare Rüpel: Das sollten wir euch fragen!
Flare Rüpel: Warum macht ihr hier ohne Grund so einen Aufstand, hm? Was wollt ihr damit erreichen?
Flare Rüpel: Wir werden euch für eure Fehltritte zur Rechenschaft ziehen!
Flare Rüpel: Pah! Hauen wir ab!
Flare Rüpel: Wartet!
Sannah: Team Flare gegen Team Flare?!
Serena: Ich frage mich, was da wohl los ist...
Diantha: Oh, du bist auch hier, Pachira?
Kilian: Pachira?! Du bist eine der Top Vier aus Kalos!
Pachira: Ja, freut mich, euch kennenzulernen. Das war ja ein ganz schöner Aufruhr vorhin, was? Aber es scheint, als hättet ihr die Situation ohne größere Probleme in den Griff bekommen.
Kalem: Apropos... Wo warst du eigentlich in der Zwischenzeit, LeBelle?
LeBelle: Oh, nun... Es gab da eine kleine Angelegenheit, um die ich mich kümmern musste.
Matière: Herr LeBelle! Flauschi, ich und die anderen haben zusammen die Stadt beschützt!
LeBelle: Fantastisch, Matière! Wirklich tolle Arbeit!
Matière: Hehehe...
Pachira: Ihr tragt das Herz am rechten Fleck. Wärt ihr nicht gewesen, hätten die Verräter die Waffe gestohlen... Als Mitglied von Team Flare hätte ich selbst keine andere Wahl gehabt, als gröbere Methoden gegen die Unruhestifter anzuwenden. Laut unserer Philosophie müssen Gewalt mit Gewalt und Waffen mit Waffen bekämpft werden. Die immense Kraft der Waffe hätte die Kinder vielleicht mit hineingesogen... Wer weiß...
LeBelle: ...!
Matière: Was ist los, Herr LeBelle? Du siehst ein bisschen angsteinflößend aus.
LeBelle: Oh, entschuldige. Schon gut, es ist nichts weiter.
Pachira: Ich habe an allen möglichen Orten auf Passio Mitglieder von Team Flare eingeschleust, die als Zivilisten unterwegs sind. Und sie sind alle einsatzbereit... Ich muss nur das Signal geben. Genau wie wir das vorhin bereits zur Schau gestellt haben.
LeBelle: ...
Pachira: Gestehst du dir nun ein, dass dir keine andere Wahl mehr bleibt? Na... Wie lautet dein Urteil?
LeBelle: ... Also gut. Ich kooperiere.
– Team Flare vs. Team Flare?!
Team Flare rennt weg, LeBelle beginnt einen Anruf
LeBelle: Matière! Kilian! Ich lenke sie in eure Richtung, genau wie geplant!
Kilian: Klar, überlass sie ruhig uns.
Matière: Wir haben alles im Griff, Herr LeBelle!
LeBelle: Danke. Seid vorsichtig!
Erzähler: Wenige Stunden zuvor...
LeBelle: Und jetzt seid ihr auf dem Laufenden. Wenn du mir helfen könntest, diese Verräter von Team Flare festzusetzen, wäre ich dir sehr dankbar, Diantha.
Diantha: Natürlich! Du kannst auf meine Hilfe zählen.
LeBelle: Das weiß ich sehr zu schätzen.
???: Halt, Herr LeBelle!
Matière und Kilian betreten die Szene
Matière: Darf ich auch mitkommen? Ich möchte helfen!
LeBelle: Das sind gefährliche Ermittlungen. Auf keinen Fall!
Matière: Aber wieso denn? Warum kann ich nicht dein Partner sein?
LeBelle: Nein, so meinte ich das nicht...
Kilian: Wenn Matière allein nicht gehen darf, kann ich auch mitkommen. Es ist definitiv produktiver für mich, bei den Ermittlungen zu helfen, anstatt tatenlos herumzusitzen.
Diantha: LeBelle, wir sollten auf ihren Sinn für Recht und Unrecht vertrauen. Sollte etwas Unerwartetes passieren, beschütze ich die beiden.
LeBelle: *Seufz...* Na schön, Diantha. Wenn du wirklich meinst, dass es in Ordnung geht, dann nehmen wir sie mit.
Matière: Hurra!
LeBelle: Nun gut, bevor wir aufbrechen, müssen wir den anderen Bescheid geben.
Platan, Serena und Kalem betreten die Szene
Kalem: Ihr wollt gegen Team Flare ermitteln?!
Serena: Da sind wir sofort dabei...
LeBelle: Nein, ihr solltet die Feierlichkeiten in vollen Zügen genießen!
Diantha: Wir schaffen das schon.
LeBelle: Es könnte sein, dass etwas passiert, während wir weg sind. In diesem Fall würde ich euch eventuell um Hilfe bitten.
Serena: Selbstverständlich!
Diantha: Sehr gut. Den Rest überlasse ich dir, Professor Platan..sic
Platan: Einverstanden! Seid bitte vorsichtig, ihr zwei!
Szenenwechsel
– Pokémon im Nebel
Szenenwechsel
LeBelle: So, dann besorgen wir uns mal ein paar Antworten. Was habt ihr vor? Wie viele seid ihr?
Flare Rüpel: ...
Diantha: Gibt es einen Weg, ihnen Informationen zu entlocken?
Matière: Flauschi regelt das schon! Was meinst du, kannst du uns vielleicht mit deinen Kräften helfen?
Kilian: W-Was passiert hier?!
Diantha: Die Informationen fließen in meinen Kopf!
LeBelle: Team Rocket hat Spione eingeschleust, um Team Flare zu infiltrieren... Sie wollten Informationen über ihre Waffe erlangen und deren zerstörerische Macht an sich reißen. Und als Team Flare getarnt sind sie ihren üblichen zwielichtigen Machenschaften nachgegangen... Auf diese Weise wollten sie Flordelis, der sich bis dahin bedeckt hielt, in eine Ecke treiben, sodass er sich zum Handeln gezwungen fühlt. Und ihr Hauptquartier ist also... Soso... Danke, dass ihr freundlicherweise eure Identität und Mission sowie den Ort eures Hauptquartiers preisgegeben habt. Großartige Arbeit, Flauschi!
Flare Rüpel: W-Wie habt ihr das alles herausgefunden?!
LeBelle: Ihr seid also in Wirklichkeit...
LeBelle reißt dem Rüpel von Team Rocket die Flare-Uniform vom Leib
Rüpel von Team Rocket: Grrr...
LeBelle: In der Tat! Ihr seid schon wieder diejenigen, die hinter alldem stecken!
– Die wahren Schuldigen
Szenenwechsel
Lambda: Muuu Ha Ha Harr! Du gibst einen guten Detektiv ab! Ich hätte nicht gedacht, dass du eine von mir entworfene Tarnung so schnell durchschauen würdest!
LeBelle: (Na ja... Genau genommen konnte ich die Tarnung nur dank Flauschi durchschauen...) (Aber ein Kompliment ist ein Kompliment!) Macht euch auf was gefasst, Team Rocket! Wir nehmen jeden einzelnen von euch in Gewahrsam! Bist du bereit, Matière?
Matière: Ja, alles startklar!
Die Rüpel werden besiegt und rennen weg
Lambda: Wow! Er lässt seinen Worten wirklich Taten folgen! Tut mir ja leid, euch enttäuschen zu müssen, aber weiter kommt ihr nicht.
Athena betritt die Szene
Athena: Ahaha... Ach, dachtet ihr etwa, ihr könntet uns einfach so fertig machen?
Atlas betritt die Szene
Atlas: Eure kleine Siegesfeier ist jetzt vorbei. Wir werden euch erledigen.
LeBelle: Verflixt... Die anderen Vorstandsmitglieder sind zur Verstärkung hier!
Szenenwechsel
– Ermittler und Gendarme
LeBelle: Matière! Alles in Ordnung?
Matière: Ja, uns allen geht’s gut!
LeBelle: Aber wenn das noch lange so weitergeht...
Athena: Hahaha... Sieht aus, als würde sich der Kampf dem Ende neigen?
LeBelle: ... Matière! Hör mir genau zu. Ich werde Team Rockets Aufmerksamkeit auf mich lenken und es mit ihren Attacken aufnehmen! Du und Flauschi könnt die Gelegenheit nutzen, um zu fliehen!
Matière: Was redest du denn da, Herr LeBelle? Das will ich nicht! Wir sind doch Kollegen, oder etwa nicht? Ich kämpfe bis zum Schluss an deiner Seite!
LeBelle: Aber...
Lambda: Seid ihr jetzt fertig mit dem Geschwätz?
Atlas: Es scheint, als hättet ihr Fluchtpläne geschmiedet. Zwecklos... Zeit, euch zu vernichten!
LeBelle: Argh! Matière!
???: Relaxo!
Lambda: W-Was passiert hier?
Anabel betritt die Szene
Anabel: Mein Name ist Anabel, ich fungiere als Abteilungsleiterin im Geheimdienst der Internationalen Polizei. Team Rocket! Ihr seid hiermit verhaftet! Entschuldige bitte die Verspätung, Herr LeBelle!
LeBelle: Chefin! Du bist gekommen!
Matière: Chefin? Ihr kennt euch also?
LeBelle: Ganz genau, Matière. Sie ist meine Vorgesetzte! Sie ist ein äußerst hochrangiges Mitglied der Internationalen Polizei!
Matière: Wow! Das klingt ja beeindruckend!
LeBelle: Chefin, das hier is--
Anabel: Ja, ich weiß. Man hat mich bereits über ihre Identität informiert.
LeBelle: Perfekt! Gute Arbeit, Chefin!
Anabel: Matière. Danke, dass du bei den Ermittlungen mit Herrn LeBelle zusammengearbeitet hast. Ich werde euch beiden ab jetzt zur Seite stehen!
Matière: Das freut mich! Schön, dich kennenzulernen, Chefin! ♪
LeBelle: Seid ihr zwei bereit zurückzuschlagen?
Matière: Aber sicher! Wir legen gerade erst so richtig los!
Anabel: Das ist die richtige Einstellung! Und keine Sorge, ich werde ich nicht zulassen, dass euch etwas geschieht! [...] Ein starker Angriff, Matière!
Matière: Deine Teamarbeit mit Relaxo ist einfach großartig!
LeBelle: Hehe... Auf euch ist wirklich Verlass!
Atlas: Grrr... Mit einem zusätzlichen Gegner haben wir nicht gerechnet, aber noch ist es nicht vorbei...
Kilian und Diantha eilen herbei
Diantha: LeBelle! Matière! Geht es euch gut?
Kilian: Nanu? Diese Frau... Das ist doch...
LeBelle: Wir reden später! Konzentrieren wir uns zuerst auf den Kampf gegen Team Rocket!
– Mach’s gut, LeBelle?

Kostümevent: Löse den Fall! (Teil 2)

Sannah: Ich hab ein paar Informationen über diesen Phantomdieb Imaginato gesammelt! ♪
Troy: Irgendwas, das uns weiterhelfen könnte?
Sannah: Äh, mal sehen... Lasst mich euch erzählen, was ich herausfinden konnte. Der Phantomdieb Imaginato entstammt einer urbanen Legende, die seit Kurzem auf Passio kursiert. Sie besagt, das Phantom stehle was immer man will, wenn man es nur darum bittet. Wer eine Anfrage stellen will, gibt seinen Brief an Gaunux, dem Partner-Pokémon des Phantoms. Aber ob der Phantomdieb deiner Bitte nachkommt oder nicht, hängt wohl ganz von seiner Laune ab. Wenn er nur auf Anfragen hin stiehlt, frage ich mich, ob das bedeutet, dass er selbst auf nichts Konkretes aus ist?
LeBelle: Ich bin ebenfalls auf etwas Seltsames gestoßen. Und zwar habe ich mich umgehört, ob es in der Vergangenheit schon einmal eine solche Art von Diebstahl gegeben hat... Aber der Name „Phantomdieb Imaginato“ taucht in keinem Bericht zum Thema Diebstahl auf.
Troy: Obwohl der Dieb solche Nachrichten hinterlässt...? Das ist wirklich merkwürdig.
LeBelle: Gemäß dem, was Sannah vorhin sagte, ist seine bloße Existenz umstritten. Das erklärt, wieso es so gut wie keine Informationen zu finden gibt.
Matière: Ich habe auch noch nie von ihm gehört, ganz wie Herr LeBelle.
LeBelle: Es mag zweifelhaft sein, ob er überhaupt existiert, aber eine Sache steht fest... Bromleys Partner-Pokémon wurde in der Tat gestohlen. Es besteht kein Zweifel daran, dass es zumindest jemanden gibt, der sich als Phantomdieb Imaginato ausgibt.
Troy: Jemand, der sich als Phantomdieb ausgibt... Hm...
???: Aaaaaaah!
Sannah: Habt ihr das gehört? Das war ein Schrei, oder?!
Troy: Lasst uns dem nachgehen!
LeBelle: Alles in Ordnung?
Amalia: ...
LeBelle: Hey, warte!
Amalia verschwindet
Troy: War das etwa...?
Sannah: Ist alles okay? Was ist passiert?
Göre: Jemand hat mein Partner-Pokémon gestohlen! *Schnief...*
Troy: Oh, schaut! Diesmal heißt es: „Vollstreckung der Gerechtigkeit gegen die schreckliche Flamme.“ Eine weitere Nachricht vom Phantomdieb Imaginato...
Sannah: Schreckliche... Flamme?
LeBelle: Der Phantomdieb Imaginato! War das etwa die Person von vorhin? Schnell, nehmen wir die Verfolgung auf! Ihr beide, mir nach!
Sannah: J-Ja!
LeBelle: Matière, pass auf das Mädchen auf!
Matière: Geht klar!
Troy: (Amalia... Bist du der Phantomdieb Imaginato?)
– Der Phantomdieb Imaginato
Erzähler: Troy und der Rest der Gruppe sind hinter jener Person her, die sich Phantomdieb Imaginato nennt...
Galaktiker Rüpel: Mist! Phantomdieb Imaginato! Warum ausgerechnet mein Pokémon?!
Sannah: Troy! Da ist wieder eine Nachricht vom Phantomdieb!
Troy: In der Tat. Hier steht: „Vollstreckung der Gerechtigkeit gegen die herzlose Galaxie.“ Und wieder ist es unterzeichnet vom Phantom.
Sannah: Die herzlose Galaxie... Wusst ich’s doch! Troy, LeBelle! Ich möchte noch einmal mit dem Mädchen von vorhin sprechen.
Troy: Hast du eine Theorie, die du näher unter die Lupe nehmen willst?
LeBelle: Alles klar. Ich werde Matière bitten, sie zu uns zu bringen.
Matière bringt die Göre herbei
Matière: Da wären wir, Herr LeBelle!
Göre: I-Ihr wolltet mich etwas fragen? Polizisten und Detektive machen mich etwas nervös...
Sannah: Hör zu, ich möchte, dass du ehrlich bist. Du bist ein Mitglied von Team Flare, korrekt?
Göre: W-Wie bitte? Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst...
Sannah: Hmm... Flare, Flare!
Göre: Ein Sieg muss her!
Sannah: Ich wusste es! Sie ist von Team Flare!
Göre: Argh! Mist! Du hast mich ertappt. Ich bin ein ganz gepflegtes Mitglied von Team Flare!
Die Göre zieht ihre Flare-Kleidung an
Troy: Woher wusstest du, dass sie zu Team Flare gehört?
Sannah: Es kam mir in den Sinn, als ich die Nachrichten des Phantoms gelesen habe! Bei Bromley hieß es „finstere Störenfriede“. Bei dem Mitglied von Team Galaktik stand was von „herzloser Galaxie“. Die Nachrichten bezogen sich immer auf das jeweilige Team, dem sie angehören. Ich dachte mir also, dass die „schreckliche Flamme“ Team Flare bezeichnen könnte.
Troy: Exzellente Arbeit, Sannah!
LeBelle: Du meinst also, dass der Phantomdieb Imaginato es auf Leute abgesehen hat, die bösen Organisationen angehören?
Flare Rüpel: In unserem Umfeld ist dieses Phantom ziemlich berüchtigt... Es ist eine echte Nervensäge, die Dinge zurückstiehlt, die wir gestohlen haben.
LeBelle: Kein Wunder, dass keiner der Vorfälle, die durch das Phantom verursacht wurden, zur Anzeige gebracht wurden...
Sannah: Die Pokémon, die dieses Mal gestohlen wurden, gehören also eigentlich anderen Trainern?
Flare Rüpel: Nein! Kleoparda hab ich eigenhändig gefangen!
LeBelle: Es fällt mir schwer, dir einfach so zu glauben, aber...
Sannah: Ich glaube nicht, dass die lügt! Sie sah echt total unglücklich aus, nachdem ihr Pokémon gestohlen wurde. Und auch Bromley sorgt sich sehr um sein Partner-Pokémon, nicht? Nur weil sie zuvor schlechte Dinge getan haben, heißt das nicht, dass sie von Grund auf böse sind!
Troy: Sannah...
Flare Rüpel: ...
LeBelle: Nun gut... Lasst uns dem Mädchen von Team Flare Glauben schenken.
Troy: Aber in dem Fall stellt sich die Frage, wieso der Dieb von seinem Grundsatz abgewichen ist, Pokémon nur zurückzustehlen? Ich bezweifle, dass es sich dabei einfach um reine Selbstjustiz handelt... Wenn es sich beim Phantomdieb Imaginato tatsächlich um sie handelt...
LeBelle: Hm... Die wahren Absichten des Phantoms mögen uns verborgen bleiben, aber wir dürfen es keinen weiteren Schaden anrichten lassen. Wir müssen ihm so schnell wie möglich Einhalt gebieten...
???: Ich habe alles mitbekommen!
Lyra betritt die Szene
Lyra: Möglicherweise kann ich euch aushelfen!
– Der rote Faden
Lyra: Tadaaa! Ich bin Lyra, Rüpel von Team Rocket!
Matière: Waaah! Du siehst ja gefährlich aus!
Lyra: Das Outfit ist nicht echt, es handelt sich dabei nur um ein Kostüm für ein Theaterstück! Das Phantomdieb Imaginato hat es doch auf böse Organisationen abgesehen, nicht wahr? Ich schlage vor, dass ich den Lockvogel spiele und dem Dieb auf diese Art ein Bein stelle!
LeBelle: Der Plan ist nicht schlecht, aber wir können dir doch nicht so eine gefährliche Rolle überlassen...
Lyra: Keine Sorge! Ich werde schließlich einen kleinen Begleiter haben! Es sieht vielleicht klein und niedlich aus, aber es hat wirklich was auf dem Kasten! Das Phantom wird sich ganz schön wundern, wenn wir den Spieß umdrehen!
Sannah: Hehe, das klingt vielversprechend. ♪
Troy: Bist du dir ganz sicher?
Lyra: Ja, überlasst die Sache mir!
LeBelle: Wir werden dich unterstützen, aber... sei dennoch vorsichtig!
Erzähler: Troy und die anderen haben bis zum Nachtanbruch gewartet, um ihren Köderplan in die Tat umzusetzen.
Troy: Jetzt heißt es abwarten... Ob das Phantom auch wirklich auftauchen wird?
Sannah: Oh, seht mal!
Troy: Gaunux! Das Phantom muss ganz in der Nähe sein!
Lyra: Hab ich dich! Leute, das ist euer Stichwort!
LeBelle: Geschafft! Alles lief ganz nach Plan! Jetzt zeig dich schon, Phantomdieb Imaginato! Deinen Komplizen haben wir bereits gefasst!
???: Ihr wagt es, euch mir in den Weg zu stellen?
Ein Mitglied von Team Break erschent
LeBelle: Bist du...
Mann mit Maske: In der Tat, ich bin der Phantomdieb Imaginato! Jener, der über das Böse richtet und für Gerechtigkeit eintritt! Ich rette die armen Pokémon, die gezwungen sind, den Schurken zu gehorchen! Was denkt ihr euch dabei, euch mir in den Weg zu stellen?!
Sannah: Sie werden gezwungen? Hast du dich genügend über die Bindung zwischen den Pokémon und ihren Trainern informiert?
Mann mit Maske: Das ist mir schnuppe! Pokémon, die von Bösewichten gefangen werden, kann es doch nur elendig gehen! Ich rette all diese bemitleidenswerten Pokémon und lasse Gerechtigkeit walten! Das Verhalten von euch, die ihr mir in die Quere kommt, ist ebenso verwerflich wie das dieser üblen Trainer!
LeBelle: Diese Pokémon... Sind das nich--
Mann mit Maske: Ja! Das sind die Pokémon, die ich aus den Klauen des Bösen gerettet habe! Los! Holt Gaunux zurück! Wehrt euch nur, wenn ihr wollt! Die einzigen, die dabei zu Schaden kommen, sind diese armen Pokémon!
LeBelle: Grrr... Wie niederträchtig!
Mann mit Maske: Hahaha! Wie sich der Spieß umgedreht hat!
Troy: Was ist dein wahres Ziel? Du scheinst überhaupt keine Liebe für Pokémon zu hegen! Das Retten von Pokémon ist nur eine Fassade, liege ich richtig?
Mann mit Maske: Was mein Ziel ist? Nun... Es wäre nicht schlecht, die Bewunderung aller als rechtschaffener Dieb zu gewinnen! Der mysteriöse Phantomdieb, der über das Böse urteilt. Klingt das nicht cool?
Sannah: Nur aus diesem Grund...?!
Mann mit Maske: Hast du ein Problem damit? Hältst du mich etwa für oberflächlich? Hmpf! Mir reicht’s! Bringen wir die Sache zu Ende.
???: Ja...
Amalia erscheint
Amalia: Schluss mit deinem langweiligen Gerede.
Troy: Amalia!?
– Der betrügerische Rächer
Mann mit Maske: Wer bist du?!
Amalia: Die Frage hättest du dir sparen können, nicht? Du weißt doch am besten, wer ich bin. Hab ich nicht recht, mein lieber Betrüger?
Mann mit Maske: Du... Du bist der echte Phantomdieb Imaginato?!
Lyra: Waaas? Was geht hier vor sich?
Troy: Ich wusste es. Du bist der wahre Phantomdieb Imaginato...
Mann mit Maske: L-Los, Pokémon!
Amalia: *Seufz...* Du kapierst es echt nicht...
Matière: Wow, die Pokémon rühren sich nicht!
Amalia: So, ab hier übernehmt wieder ihr. Worauf wartet ihr noch?
LeBelle: O-Oh, stimmt ja. Schnappen wir ihn uns!
Mann mit Maske: V-Verflixt!
Troy: Vielen Dank, Amalia. Dank dir konnten wir die entführten Pokémon retten.
Amalia: Nicht der Rede wert. Ihr seid mir keinen Dank schuldig. Ich war selber hinter etwas her... Und zwar dem hier!
Mann mit Maske: Ah...!
Amalia: Das nehme ich mit.
Lyra: Ein Pokéball?
Sannah: Es scheint sich dabei nicht um das Pokémon von Bromley oder einem der anderen zu handeln...
Troy: Amalia! Was hast du dir da gerade geschnappt?
Amalia: Wenn es dich so sehr interessiert, dann versuch doch, es selbst zu entschlüsseln! Darin bist du doch scheinbar gut, oder nicht? Ich mach mich mal vom Acker.
Troy: W-Warte!
Amalia: Oh, noch etwas. Hey, du. Findest du nicht auch, dass dir das Detektivkostüm besser steht als deine übliche Kleidung?
Amalia verlässt die Szene
Troy: W-Wie?!
Matière: Und schon ist sie weg...
Sannah: Troy! Dein Rücken! Da klebt eine Nachricht!
Matière: Was steht da?
Troy: „Etwas mehr Fantasie würde dir nicht schaden. - Der Phantomdieb Imaginato“ Oh, Amalia...
– Etwas mehr Fantasie würde dir nicht schaden!

Finales Kapitel

Erzähler: Einige Zeit später...
Kilian: Nochmals danke, <Name des Spielers>. Ich habe mich dazu entschlossen, unter Aufsicht von LeBelle mit der Internationalen Polizei zusammenzuarbeiten. Ja. Ich weiß, das kommt plötzlich./Haha... Ja, selbst ich bin ein wenig überrascht. Das bedeutet allerdings nicht, dass ich ihnen offiziell angehöre.
LeBelle: Kilian hat eine ganze Menge von diesen bösartigen Organisationen gelernt. Ich dachte mir, er könnte uns sein Wissen im Kampf gegen das Böse bereitstellen, damit wir Hilfsbedürftige besser beschützen können. Und wer weiß... Unsere Zusammenarbeit könnte dir sogar bei der Verwirklichung deiner Ideale helfen, Kilian.
Kilian: Danke, LeBelle. Es war sicher keine leichte Aufgabe, das alles für mich in die Wege zu leiten.
LeBelle: Ach, nicht der Rede wert! Sturköpfige Vorgesetzte von meinen Vorschlägen zu überzeugen, ist eine meiner leichtesten Übungen!
Matière: Das mag sein, aber du hast trotzdem eine ordentliche Standpauke bekommen, als du mit ihnen telefoniert hast!
LeBelle: H-Hey, Matière! Das hättest du nun wirklich nicht extra erwähnen brauchen!
Anabel: Tja... Jetzt ist es auch zu spät. Es war im Grunde genau so, wie du gesagt hattest, Kilian. Zusätzlich zu LeBelles Bemühungen haben Yasu und ich uns ebenfalls für die Sache eingesetzt und es war nicht gerade einfach. Diese Tatsache spricht aber umso mehr dafür, wie sehr wir dich und dein Vorhaben unterstützen wollen. Das setzt dich jetzt vielleicht ein wenig unter Druck, aber ich freue mich auf unsere gemeinsame Zusammenarbeit.
Kilian: Danke!
???: Hier steckst du also, Kilian.
Lyer betritt die Szene
Kilian: Oh... Ich wollte mich noch mal bei euch beiden entschuldigen. Ich ha--
Lyer: Dir gebührt mein Dank dafür, dass du Hoopa zu mir zurückgebracht hast.
Kilian: A-Aber ich bin doch für alles verantwortlich...
Lyer: Auch wenn dem so ist, hast du Hoopa trotzdem gerettet. Also mach dir keine weiteren Gedanken. Oder glaubst du wirklich, ich sei so nachtragend?
Kilian: Lyer... Hoopa...
Lyer: Des Weiteren konntest du Hoopas volle Stärke zum Vorschein bringen, wenn auch nicht auf die beste Art und Weise. Ich wäre untröstlich, wenn du dein Talent hier auf Passio nicht voll entfalten würdest.
Kilian: Danke. Ich werde mein Bestes geben.
Rika: Okay! Jetzt wo du weißt, dass alle hinter dir stehen... Wie wäre es mit einem kleinen Training?
Kilian: Ja, gute Idee! Gehen wir es an! Auf einen spannenden Pokémon-Kampf!
Giovanni: Interessant... Ich frage mich, wie sich all das wohl auf meinen nächsten Plan auswirken wird...
– Die Bewältigung des Übels

Episodenevent: Spuk im Museum

LeBelle: Hmm, nachtsüber haben sich im Museum also mysteriöse Vorfälle zugetragen... Interessant... Meinen allerherzlichsten Glückwunsch zur Lösung eines so eigentümlichen Falls!
Felizia: Das haben wir vor allem Antonia und ihren geheimnisvollen Kräften zu verdanken... Man könnte es glatt als sechsten Sinn bezeichnen.
Matière: Wir haben auch schon mal einen Fall mithilfe von Flauschis mysteriösen Fähigkeiten gelöst!
Felizia: Wirklich?! Das ist ja beeindruckend. Wenn das wahr ist, hätte ich da eine Frage für dich, Flauschi. Ich habe da etwas, das ich versteckt halte. Kannst du erraten, wo es sich befindet?
Matière: Hm... Flauschi scheint zu vermuten, dass du etwas in deiner Tasche verbirgst!
Felizia: Ich bin beeindruckt! Du hast die Marmoria-Kräcker entdeckt, die ich bei mir trage! Hihi. Tatsächlich habe ich sie mitgebracht, damit wir sie gemeinsam verputzen können!
Antonia: Ahahaha! Prima, Flauschi! Ich hätte niemals erraten, wo sich die Kräcker befinden!
LeBelle: Hehe. Flauschi muss Felizias Gedanken gelesen haben! (Ihr braucht keine besonderen Kräfte, um einen Fall zu lösen, Felizia und Antonia.) (Alles, was man dazu benötigt, ist ein gütiges Herz. Und das habt ihr beide...)
Felizia: Komm schon, LeBelle! Die musst du unbedingt auch probieren!
– Triumphale Aufdeckung eines Mysteriums

Pokémon-Center

„Oh! Ich habe schon auf dich gewartet, <Name des Spielers>. ♪ Worauf hast du heute Lust? Einen Spaziergang? Oder vielleicht einen Kampf?“
– Zufällig beim Login
„Hier, <Name des Spielers>! Das ist für dich! ♪ Hab ich mit Flauschi gefunden!“
– Vor der Übergabe eines Items
„Wenn ich noch etwas anderes finde, bringe ich es dir! ♪“
– Nach der Übergabe eines Items
„Früher habe ich in den Gassen von Illumina City gelebt. Aber meine guten Freunde und Flauschi waren bei mir, also war ich nie einsam! Obwohl ich zugeben muss, dass es an kalten Tagen nicht leicht war. Aber jetzt habe ich ja das LeBelle-Büro, also ist mir immer warm und kuschelig. ♪“
– Zufällig beim ersten Ansprechen
„Putzen ist anstrengend, findest du nicht auch? Wie gehst du das denn normalerweise an, <Name des Spielers>? Flauschi und ich singen dabei immer zusammen! ♪“
– Bei erneutem Ansprechen nachdem das vorherige Zitat gesagt wurde
„Manchmal vermisse ich die Leute in Illumina City. Aber wenn ich dorthin zurückgehe, kann ich meine Freunde hier auf Passio nicht mehr sehen... Uff... Was soll ich da nur machen?“
– Zufällig beim ersten Ansprechen
„Ich hoffe, dass mich alle aus Passio in Illumina City besuchen kommen! ♪ Ich könnte euch dort alle herumführen. Ich kenne Illumina City nämlich wie meine Westentasche!“
– Bei erneutem Ansprechen nachdem das vorherige Zitat gesagt wurde
„Früh aufstehen ist gut! Man weiß schließlich nie, wann es einen neuen Fall zu lösen gilt!“
– Zufällig beim Login (morgens)
„Wenn ich jemanden in Not sehe, ist es meine Pflicht, ihnen zu helfen!“
– Zufällig beim Login (mittags)
„Betten sind ja so schon warm, aber mit einem Pokémon darin wird es noch kuscheliger!“
– Zufällig beim Login (abends/nachts)
„Flauschi ist nicht mein Pokémon. Wir sind nur gut befreundet. Wenn ich arbeite, ist Flauschi immer gern bereit, mir zu helfen. ♪“
– Zufällig beim Ansprechen
„Ich bin nicht zur Schule gegangen, also hatte ich für lange Zeit nie Kontakt mit Lehrern. Aber dann habe ich hier auf Passio so jemanden kennengelernt. Diese Person ist echt stark und weiß eine Menge coole Sachen. Ich war total beeindruckt!“
– Zufällig beim Ansprechen
„Damals in Illumina City wie auch hier auf Passio trinkt Herr LeBelle seinen Kaffee gerne in Cafés. Kaffee riecht ja gut, aber er schmeckt ganz furchtbar! So bitter und sauer! So abgebrüht zu sein ist echt hart.“
– Zufällig beim Ansprechen
„Ich bin so froh, dass ich hier auf Passio mit Herrn LeBelle arbeiten darf! Aber... ich mache mir Sorgen, dass er wieder ohne ein Wort verschwindet, genau wie damals. Du solltest mir helfen, ihn im Auge zu behalten, <Name des Spielers>!“
– Zufällig beim Ansprechen
„Hey, <Name des Spielers>! Wenn du bei irgendetwas Hilfe brauchst, sag einfach Bescheid! ♪ Als Leiterin des LeBelle-Büros bin ich bei jedem Fall am Ball!“
– Zufällig beim Ansprechen

Sonstiges

„Wir haben so einige gute Freunde gefunden, was?“
– Vor einem Erhalt in der Gefährtensuche
„Oh, ich? Ich bin Matière. Schön, dich kennenzulernen! ♪“
– Beim ersten Erhalt
In anderen Sprachen: